Онлайн книга «Искушение Фрейи»
|
Неровная цепь гор впереди медленно росла, и наконец, заполнила весь окоём. Это были совершенно другие горы. Сизые, величественные, тут и там поросшие тёмно-зелёным мехом лесов. Ничего похожего на царство вечного льда, к которому я привыкла в Гримгосте. Живые, древние, они словно манили разгадать свою тайну. За карту отвечал Йорген. - Нам туда! К северному перевалу, - уверенно указал он. Вот уже несколько дней во главе нашей процессии был он. Это случилось незаметно. Я была слишком погружена в свои переживания, чтобы выверять наш путь по астрономическим приборам и компасу. Никто из нас прежде не бывал в Таарне. - Нас должны встретить, насколько я помню, - проговорила я, впиваясь взглядом в два горных рога, меж которых пролегал тот самый перевал. Присланные Фиолин с одной из птиц карты были очень подробными. Я помнила очертания этих двух горных пиков, они были тщательно там прорисованы. Таарнцы называли их Левый клык иПравый клык. Йорген оглянулся через плечо, но ничего не сказал. *** На перевале нас никто не встретил. - Наверное, стоит подождать здесь, - предложила я. И почему-то мне это совершенно не понравилось. Мы прибыли на Клыки даже чуть позже намеченного срока, потому что в пути нас не раз застигала непогода, и приходилось пережидать ливни, чтобы кони не вязли в грязи. Фенрир в письме подробно расписал, когда посольство планирует выехать, и когда ориентировочно нас ждать. Он беспокоился, чтоб даже с картой мы не заблудились в лабиринтах Таарна – мой брат прекрасно знал, как коварны могут быть горы, особенно незнакомые. И настоятельно просил прислать местного проводника. - Как прикажет принцесса, - склонил голову Йорген и тронул коня вперёд. – Поищем подходящее место для привала. Такое нашлось под сенью одного из Клыков. Очень скоро под навесом из скального козырька весело потрескивало пламя костра. Йорген вернулся с разведки, неся в руках пучок трав. - В округе никого. Видел парочку горных коз. - А барсы? – уточнила я, пристально разглядывая сложный рельеф горных пиков, протянувшихся влево и вправо, сколько хватало глаз. Мы уже взобрались на немалую высоту, сколько позволяла узкая тропа. Кажется, скоро коней придётся вести в поводу. Оглушительно пели птицы. Я тронула кончиками пальцев иголки пышной, приземистой горной сосны. Она была вся усыпана крохотными ароматными шишками. Не удержавшись, я сорвала одну, размяла в пальцах и вдохнула запах… Зажмурилась от удовольствия. Почему-то здесь меня накрыло странной волной спокойствия. Единственное, что омрачало настроение – присутствие посторонних мужчин рядом. Я так и не смирилась с этим ощущением за дни путешествия. Всё время была в напряжении. Если бы только я могла насладиться знакомством с Таарном наедине и без лишних глаз, то наверное, была бы абсолютно и полностью счастлива. - Нет. Никаких крупных хищников в округе я не видел, - невозмутимо проговорил Йорген. Присев на корточки, он отщипывал крохотные листки от веток, кидал их в воду и помешивал варево. – Обед готов, принцесса! Прошу вас. Первая порция традиционно наливалась для меня, в глубокую серебряную посуду с королевским гербом. Я приняла из рук Йоргенаобжигающую ёмкость, обернула услужливо поданным льняным полотенцем. - Мне кажется, если снежные коты не захотят, мы их не увидим, - предположила я, усаживаясь на складной походный стул с полотняным сидением. Остальные мои спутники разместились на крупных валунах. Все подтягивались к огню, с энтузиазмом обсуждая, что сегодня приготовил нам наш повар. Я и не знала, что у Йоргена есть такие скрытые таланты. |