Книга Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!, страница 145 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена!»

📃 Cтраница 145

— К брату короля? — изумился он. — Это… далеко.

— Тогда тем более спеши, — я сняла с пальца перстень принца и вложила ему в руку. — Покажи это, и тебя пропустят. Скажи, что Его Высочеству угрожает опасность. Это срочно.

Он кивнул, уже не задавая вопросов, и стремительно исчез в темноте двора. Я обернулась к остальным.

— Мы должны помочь. Мы не можем сидеть сложа руки!

Некоторые отступили назад, испуганные. Но не успела я снова заговорить, как с верхних этажей донеслись крики и звон стали. Кто-то сражался — прямо в доме.

Я не выдержала. Мне бы отсиживаться где-то в углу, но я не могла.

Я знала этот дом достаточно хорошо. Поднялась по черному ходу — узкой лестнице у задней стены, проскользнула через кухню, по узкому коридору, потом наверх — пока не оказалась на третьем этаже, неподалеку от спальни принца.

Замерла и услышала приближающийся шум.

Из-за поворотапоказались сражающиеся. Я вздрогнула. Это был Его Высочество и трое воинов в масках. А вот на принце маски не было, но из-за полумрака и резких движений его лицо по-прежнему было скрыто.

Вскоре двое нападавших оказались на полу. Остался последний. Однако принц явно был на пределе. Один рукав его рубашки был пропитан кровью, и я в ужасе подумала о том, что он может и не победить.

И тогда я закричала — не помню, что, просто что-то, чтобы отвлечь их. Оба обернулись на звук, и этого оказалось достаточно — Райнхард, как вихрь, нанес удар. В последнее мгновение его противник попытался его отразить, но в итоге, упали оба, завязалась схватка в рукопашную.

Наконец, принц выхватил из сапога нож и одним движением перерезал бандиту горло. Раздался ужасный булькающий звук, и его противник затих навсегда.

Я вздохнула с облегчением, но тут рядом раздался скрипучий голос:

— Эй, Высочество. Сдавайся, или я перережу глотку твоей шлюшке.

В тот же миг кто-то схватил меня сзади, и я почувствовала холод стали у горла. Меня держали меня крепко, грубо. Я затряслась от ужаса.

Принц резко развернулся, его глаза зажглись.

— Немедленно отпусти её или пожалеешь, — произнёс он глухо, но в голосе зазвенела такая ярость, что даже воздух, казалось, дрогнул.

— Ещё чего! Бросай меч и сдавайся, или ей не жить.

Он медленно опустил клинок, сделал шаг… ещё один. И тогда лунный свет из окна упал ему на лицо. Я остолбенела.

Передо мной стоял Эдриан. Мой Эдриан. Тот самый, кто однажды коснулся моего сердца и кого я запретила себе вспоминать.

— Эдриан? — выдохнула потрясённо. — Почему ты здесь?

— Заткнись, дура, — прошипел тот, кто держал меня. — Что, не узнала любовника? Это же принц Райнхард. Тот самый, кто сделал тебя своей подстилкой…

Я ничего не понимала. Всё смешалось в голове. Принц — это Эдриан? Или Эдриан притворялся принцем? Или же наоборот — принц был тем, кого я знала под именем Эдриан?

Несколько мгновений Эдриан стоял неподвижно, сверля моего поработителя взглядом, и вдруг… рванул с места с такой скоростью, что у меня резануло глаза.

Лезвие блеснуло в воздухе, и мужчина, державший меня, вскрикнул. Разжал руки и повалился на пол. Я отшатнулась, с ужасом обернулась и увидела — в его шее торчит тонкий клинок.

Меня затрясло. Я едва удержаласьна ногах. И тут крепкие руки обняли меня, прижали к горячему, живому телу.

— Прости, родная. Прости за всё. За опасность. За то, что скрывал от тебя правду, — шептал он мне в волосы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь