Книга Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки, страница 74 – Кира Райт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки»

📃 Cтраница 74

Дар горько усмехнулся.

— И то верно, — сказал и ушёл.

Я даже порадовалась, что в этот раз не разозлился.

Потом быстренько закончила работу по дому. На ужин мясо приготовила и села Дара ждать, придумывая, что ещё можно у него спросить, чтобы не поднимать неприятные темы. Надо бы наверное про мир этот разузнать побольше, но это слишком подозрительно — поэтому лучше бы начать с города: что тут есть, какие люди вообще, кто чем занимается…

Сама не заметила, как за столом и заснула. А проснулась от того, что шея затекла. За окном уже хорошо была видна луна, ужин давно остыл, а Дара всё ещё не было.

Тут же вскочила на ноги, заметалась по дому. Так он ещё не задерживался! Вдруг что-то случилось⁈ Я же про этот мир не знаю ничего. Может какие-то бандиты напали? Про разбойников же говорили тут. Может он где-то там валяется один, а никто и не знает, что его искать нужно и помочь! Я одна только, но даже не в курсе, есть тут полиция какая-то или нет и где у него мастерская. У кого спросить можно, к кому бежать⁈

За пару минут так себя накрутила, что сердце заходилось от страха. За Дара и своё будущее, если с ним что случится. Я же без него недели не протяну! Метания по дому мало способствовали успокоению, поэтому спустя некоторое время ожиданий, решила выйти во двор.

И только ступила на крыльцо, как заметила, что Дар заходит в калитку. На радостях к нему и бросилась:

— Ты что так поздно? Я переживала, думала, вдруг что с тобой случи… — осеклась на полуслове, почувствовав от него приторный аромат чужого парфюма. Женского. И сразу же отшатнулась, будто он меня ударил, зажав руками нос и рот.

Едва успела с дорожки отбежать, как меня стошнило. Аромат был мерзкий. А осознание, что пока я его ждала и волновалась, он с другой женщиной время проводил — тем более. Конечно, в этом особо удивительного нет ничего. Я отказала — он к другой пошёл. Но от её запаха на нём меня выворачивало.

Ну а Дар никак не стал комментировать мою реакцию, только и сказал, что можно было спать ложиться и не ждать. Да и зашёл в дом, оставив меня во дворе одну…

Глава 22

Пробралась я в постель как воровка. Тихо, почти неслышно скользнула под одеяло, свернувшись клубочком на самом краю, чтобы даже случайно его не коснуться. Дар молчал, хотя я чувствовала, что не спит ещё. Молчала и я. Что тут скажешь?

Но представлять его с той женщиной неожиданно оказалось… больно.

Перед глазами так и вставал тот очарованный Дар, который смотрел на меня со всей страстью в бане в первый раз, до того, как узнал обо мне правду. То щемящее ожидание чего-то волшебного от нашей близости снова всколыхнулось в груди, напоминая, что у меня такого не будет, а вот с другой Дар именно так и проводил время.

Какой он во время близости с женщиной?

Наверное, тоже грубоватый, резкий… Но ему это идёт. Представив случайно, как он прогибается в спине, чтобы двигаться резче между разведённых бёдер любовницы, я покраснела и тихо всхлипнула.

Я боялась его, как и всего этого мира. Но отрицать, что он волнует меня как мужчина — бессмысленно. Вот только я себе намечтала, что у меня всё будет по-другому, не так, не с тем…

Если бы он полюбил меня или хотя бы правда был слегка влюблён, испытывал бы хоть какие-то чувства кроме похоти — мне бы этого было достаточно, чтобы хотя бы попытаться переступить свою стыдливость, страх первого раза и довериться. Конечно, в теле Анки мне не будет больно, наверное. Но даже сама мысль отдаться мужчине волновала ужасно. И где-то в глубине души я бы возможно и хотела, чтобы этим мужчиной стал именно Дар… Или просто это потому, что рядом нет никого другого?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь