Книга Магические приливы, страница 48 – Илона Эндрюс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Магические приливы»

📃 Cтраница 48

Под нами папа врезался в тела. Его огромные лапы били всех, кто попадался ему на пути, но когти он не выпускал. Он сдерживался.

Человек ударил его копьём сзади. Папа вывернулся, отбросил оружие и прыгнул на него. Его вес повалил человека на землю. Папа засунул всю голову человека с копьём себе в пасть, но не стал кусать. Он просто осторожно держал её, а потом отпустил. Человек отполз назад, поднялся на ноги и побежал обратно в лес.

— Ого, малыш, — выдохнула буда. — Я думала, что истории Килана просто чушь, но твой отец — настоящий зверь!

Царь Зверей. Еще бы.

— Но почему он их не убивает?

Это было очевидно.

— Так хуже, — сказал я.

— Что может быть хуже?

— Жить с этим. Они будут помнить, как их избивали и мучили. Они так напуганы, что даже убежать не могут. Они никогда не будут прежними.

— Убивать их чище.

— Некоторые из них оказались здесь не по своей воле. Некоторые были вынуждены. Невозможно сказать, кто есть кто. Те, кто выживет, получат шанс изменить свою жизнь и стать лучше. Если нет, мы всегда сможем убить их позже.

Она покосилась на меня.

— Напомни, сколько тебе лет?

— Восемь.

— Это роковая восьмёрка, малыш. Тем не менее, они всё правильно поняли. — Она кивнула в сторону мистера Пола и его лучников, которые стреляли в толпу.

— Они имеют право. Эти люди забрали Дарина, племянника мистера Пола. У них кровное право.

Она покачала головой, глядя на меня.

В нескольких метрах от папы мистер Килан пробирался сквозь толпу, размахивая перед собой мечом, как гигантской дубинкой.Люди бежали на него, но он отбрасывал их плоской стороной клинка. Его стая сбивала с ног всех, кто пытался зайти ему за спину.

Теперь всё было почти кончено. Они больше не были толпой. Они были просто стадом паникующих людей. Все они были напуганы, у некоторых шла кровь, и они бежали во все стороны, спасаясь от терзающих их чудовищ. Многие возвращались тем же путём, что и пришли.

Глубокий рев перекрыл шум битвы.

В лесном туннеле задрожали деревья, раскачивая ветвями. Что-то приближалось, что-то большое двигалось к нам по дороге через лесной туннель, который мы прорубили в чаще.

Люди перестали бежать.

Папа поднял голову и посмотрел в ту сторону.

Меня окутал запах. Кислый, мускусный и какой-то неправильный.

— Это не к добру, — пробормотала мисс Джийнкс.

Еще один рев. Теперь ближе.

Ближе.

Деревья задрожали, и из леса вышел кошмар из старых сказок.

Он был ростом в три метра и держал топор размером с меч мистера Килана над своей рогатой головой.

— Чёрт возьми, — ахнула мисс Джийнкс. — Настоящий чёртов минотавр!

* * *

Нет, три минотавра. Два массивных монстра, чуть поменьше первого, но с собственными топорами, неуклюже вышли вперёд и встали рядом со своим предводителем.

Один человек побежал к самому большому существу, и оно разрубило его пополам одним взмахом топора.

— Убить их, — взревело существо. — Убить кота, убить собак, убить людей за стенами! Убить их всех!

Папа обернулся в форму воина и бросился навстречу минотаврам.

Дедушка рассказывал мне о минотаврах. Они не были оборотнями. Они были химерами и происходили с Крита.

Позади нас раздалась серия глубоких ворчаний.

Мисс Джийнкс резко обернулась.

Часть задней стены, обращённая к морю и всё ещё находившаяся на ремонте, взорвалась. Камни и кирпичи полетели в нашу сторону, и в зияющей дыре появились два больших уродливых оборотня. Они протиснулись в дыру. Обломки разрушенной стены впивались в их косматую шкуру. Оборотни-вепри в форме воинов. Их глаза были маленькими и красными, а клыки — огромными и жёлтыми.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь