Книга Отверженная для генерала драконов, страница 37 – Алиса Князева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отверженная для генерала драконов»

📃 Cтраница 37

Франц переводит на меня взгляд. Глаза цепкие, но по лицу не угадаешь, о чём он думает.

Передо мной не проносится вся жизнь, да и вряд ли это последний миг. Только слова моей служанки о том, что за подобное обвинение следует сначала тюрьма, а после казнь.

Как Франц догадался⁈

Глава 19

(Райнер Карт) Я все знаю

— Значит, ты согласен? — опрокидываю в себя уже пёс знает какой бокал лайграса. — Вдруг мы ошибаемся?

— Я мог, но ты — сомневаюсь, — хмыкает Франц, хмуро глядя на пустой бокал в моей руке. — Она точно одержимая. Это не сказки.

— Кто бы мог поверить в такую-то удачу, да? — криво ухмыляюсь я и тянусь за графином. — Впрочем, не мне на неё надеяться.

Франц отодвигает от меня лайграс и невозмутимо качает головой в ответ на мой взгляд.

— Тебе надо завязывать. Этим ты проблему не решишь, а глотая его литрами только привыкание вызовешь и ощутимо сократишь оставшееся у тебя время.

Я мог бы приказать ему отдать графин. Я выше по званию, он подчинится, но Франц прав. Такими темпами я сам себе проблемы создаю.

— Мы в глубокой заднице, дружище, — качаю головой. — Боюсь, зависимость от Лайграса — меньшая из моих проблем.

— Взгляни на это с другой стороны. Ты и сам знаешь, то, что София не София тебе на руку. Наладишь связь и эффект не сравнится ни с одной другой женщиной.

— Дело не в этом. Раз она одержимая, значит по замку гуляет убийца, который нашёл способ убить мою невесту. Скорее всего яд, потому как перед церемонией она была вполне собой. Бледная, конечно, но я списал это на осознание, во что она ввязывается, — поднимаюсь на ноги и прохожу по комнате. — Было бы куда проще, если б я просто нашёл какой-нибудь артефакт, который имитировал потенциал нашей связи.

Поэтому я и отправил её в тюрьму. Одумается, признается, сломаем артефакт, и печать на её руке испарится сама собой. Но, чтоб её, судьба повернулась ко мне неожиданным боком. Тело дочери наложницы оказывается идеальным сосудом для чужой души и одновременно связано со мной. Мы оба в ловушке и идти можем только вперёд.

— Что толку сейчас об этом беспокоиться? — Франц тоже поднимается. — Или ты успел проникнуться Софией и теперь злишься, что кто-то хладнокровно убил твою невесту?

— Не неси чушь, — огрызаюсь я. — Если бы я не сходил с ума от избытка силы, и наш правитель не вёл внешнюю политику так, что число врагов лишь множилось, я бы оттягивал этот момент так долго, как вообще мог бы, а невесту искал в периферийных провинциях.

— Чтоб сидела тихо и не лезла под руку, боясь потерять то, что обрела? — ухмыляется Франц.

— Именно.

— Может поэтому её метка и не зажглась? Ты видишь в женщинах лишь инструмент.

— Потому что так и есть. Я не получу дракона, пока её грёбаная метка не горит! — взрываюсь я и снова смотрю на кувшин. Потерплю. — Проклятье. Я хочу найти убийцу только за тем, чтобы лично придушить его. Создал мне такие сложности.

— Возможности! Мы же не просто так собираем одержимых и ищем среди них таких, как твоя новообретённая жена. Когда её метка загорится, получишь куда больше, чем обычного дракона.

— Если она загорится, — поправляю я.

— Ты знаешь, что нужно делать, чтобы это стало реальностью, — хмыкает Франц. — Просто дай ей понять, что за этим оскалом скрывается хороший парень.

— Это лишнее, — морщусь я. — Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал. Попытка проучить невесту, когда я ещё думал на артефакт, обернулась мне в пользу. Теперь София в курсе, что бывает с обвинёнными одержимыми. Припугни её.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь