Онлайн книга «Отверженная для генерала драконов»
|
Карета выезжает куда-то за город и, миновав длинный живописный лес, про который мы успеваем послушать парочку забавных историй, выезжаем к, по всей видимости, генеральскому особняку. Издалека кажется, что это величественное здание в четыре, не считая башен, этажей, но стоит нам подъехатьближе, как возникшие во мне искры интереса разом тухнут, потому как… — Ваш новый дом, — радостно объявляет Франц. — Немного запущено, но, уверен, женские руки вдохнут в это место новую жизнь и наведут порядок. А я-то думала, почему он так легко согласился взять с собой Ташу, которая, стоит рядом с таким же выражением лица, как у меня. Теперь я жалею, что в темнице не оказалось ещё пары десятков осуждённых, ведь мы приехали в самые настоящие развалины. Если меня здесь убьют, никто никогда не найдёт тела. Зря я всё же вышла из камеры. Глава 7 Холодный прием Франц рассеянно чешет затылок. Мне начинает казаться, что он и сам несколько удивлён тем, в каком состоянии находится поместье. Я с осторожностью кошусь на него. Может это проверка? Вдруг прежняя владелица тела прекрасно знала генерала и где он живёт? Что если этот Дэвиан почувствовал, что я одержимая, и хочет вывести на чистую воду без свидетелей? Таша не в счёт. У неё тут прав ненамного больше, чем у меня. Казнят вместе со мной, если потребуется. — Господин Ерс, — натягиваю на лицо вежливую улыбку. — А мы точно туда приехали? — Да, — дэвиан хмурится. — Странно. Когда я говорил с Райнером, он сказал, что уже навёл порядок в новом доме. Мда. Что ж, у моего вроде-как-мужа куда больше общего с Никитой, тот тоже наводил порядок так незаметно, что казалось вообще ничего не делал. Райнер, значит. Райнер Карт. Надо запомнить. — Порядком тут и не пахнет, — тихо отмечает Таша, ойкает и опускает голову. — Полностью согласна. Генерал явно живёт где-то в другом месте, — я ещё надеюсь, что Франц сжалится и отвезёт нас куда-то ещё. Тут всё слишком аварийное. — Он живёт на работе, — рушит мою веру в лучшее сопровождающий и первым шагает к дому. — Идём, возможно внутри обстановка приятнее. Нам не остаётся ничего другого кроме как последовать за ним. Интерьер оказывается не намного лучше. Вообще, в этом месте есть определённое очарование. Поместье прячется в густом диком лесу. Под никем не тронутой подушкой листьев видно белую брусчатку, клумбы давно заросли не пойми чем, а над головой смыкаются кроны старых деревьев, сквозь которые на землю падает кружево солнечных лучей. Часть здания скрыта плотным покрывалом винограда, вгрызающегося в стены. Но даже так я вижу, что здесь много окон-арок, а значит, если их отмыть, внутри может быть очень светло. Галереи, балкончики… Блин, просто преступление оставлять это поместье в таком состоянии. Уверена, если очистить его, заделать щели и вымыть пыль с наличников и карнизов, тут хоть музей устраивай. А если ещё сад в порядок привести, будет классный отель для богачей, желающих погрузиться в средневековую или около того атмосферу. Впрочем, то в нашем мире, где подобное — экзотика. Здесь это, похоже, в порядке вещей. Поднимаемся по ступенькам и входим в нижнюю галерею,ту, что как раз захвачена виноградом. Бросаю взгляд на Ташу. Моя внезапная служанка хоть и кажется растерянной, но ужаса в её глазах не видно. |