Книга Оберегающий ноябрь, страница 16 – Александра Питкевич

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Оберегающий ноябрь»

📃 Cтраница 16

С легким недовольством окинув зал, отметив весьма удачный подбор картин и элементов декора, я тяжело вздохнула и опустилась на выдвинутый для меня стул.

– Что не так?  Тебе тут не нравится? – чуть склонив голову на бок, поинтересовался колдун.

– Здесь очень красиво, – тяжелая кожаная мебель, столы из темного дерева. Латунные лампы на темно-зеленых стенах и цветные мозаичный панели на потолке. Это место больше всего подходило для заключения крупных сделок, а не для простого обеда.– Только я себя здесь чувствую неуютно.

Я немного нервно одернула юбку, страсть как-то избавиться от ощущения неловкости.

– перестань, – Бри улыбнулся. – Открою тебе секрет, ни посетители, ни персонал не обращают внимания на то, как одеты гости. Если ты здесь, значит так нужно. Так что просто наслаждайся.

Мужчина еще не успел договорить, как радом появилось два официанта, быстро и умело расставляя блюда. К моему облегчению здесь не было десятка незнакомых приборов, что  избавило меня от мук стыда. А не прошло и пяти минут, как рядом появился высокий худощавый мужчина в белом поварском кителе.

Бри вопросительно посмотрел на подошедшего.

– Мистер Норбрит, для вашей гостьи у нас сегодня небольшой подарок, – повар говорил с легким акцентом нос таким невероятным достоинством, словно подавал блюдо королям, не меньше. На середину стола поставили небольшую тарелку, прикрытую барашком. Официант по знаку повара убрал крышку, и стол заволокло белым дымом.  На тарелке стоял невероятной красоты домик, с сахарной крышей и каким-то цветнымсуфле, различимым сквозь маленькие окна.

– Как красиво! – не удержалась я. Это было настоящее произведение искусства, а не десерт.

– Надеюсь, вкус вы оцените так же, милая леди, – коротко склонив голову, поблагодарил за похвалу повар и тут же ушел.

– Вот видишь, – Бри, кажется, был рад произошедшему, куда больше чем я сама. – Этот шеф на моей памяти только третий раз ха все время кому-то самолично подарил десерт. А ты говоришь, что тебе здесь неловко. Боюсь, при таком подходе, придется тебе стать здесь постоянным гостем.

– Но это мне не по карману, – тихо выдохнула, перегнувшись через стол, чтобы никто не услышал.

– Главное, что мне по карману. По правде говоря, я не уверен, что даже замечу изменение в тратах, – протянул Бри, возвращаясь к прерванному обеду.  Махнув вилкой сторону моей тарелки, колдун проворчал: – Не жди, пока остынет. Шеф может обидеться.

Но на этом чудеса этого дня не закончились.

Пропустив все пробки, мы добрались до галереи в рекордные сроки. С высоких стен свисали плакаты с приглашением на выставку. Ткань едва заметно трепетала от ветра, привлекая внимание меняющейся яркой картинкой. Я не видела смету за эту часть работы, но видно Лизория в этот раз решила выжать из выставки все, что можно и не поскупилась на траты.

– Весьма неплохо вышло, – окинув вывеску профессиональным взглядом, кивнула собственным мыслям.

– На кого ты работаешь? – вдруг с интересом спросил Бри, останавливаясь рядом. – Я, конечно, могу к вечеру и сам все это узнать, но…

– На Лизорию Тодеско, – чуть засмущавшись, призналась. Смысла таиться не было.

– Вот оно что! А я все думаю, кто сумел прибрать к рукам такое чудо и разглядеть в нем весь потенциал. Мое уважение Лизе.

– Вы знакомы? – я не успела толкнуть тяжелую дверь. Бри открыл ее для меня раньше, пропуская вперед.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь