Книга Институт благородных дэвров, или Гувернантка для варвара, страница 149 – Анна Ледова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Институт благородных дэвров, или Гувернантка для варвара»

📃 Cтраница 149

– Тийге Юн, хойя! – выкрикнул последнее имя распорядитель.

Как самый младший, Юн замыкал шествие. Даже этот совсем молодой и чуть наивный детинушка вызвал очередную волну испуганных шепотков. Но не все отреагировали так бурно. В ряду приближённых к трону лиц вспыхнула герцогиня Карлотта, стрельнула глазками на юношу и тут же скромно потупила их.

Фрейлины её величества жались отдельной стайкой. Когда же закончилось представление гостей и радостно грянул оркестр, Имельда с радостным всхлипом бросилась к своим «малюткам». Те, перепуганные, взволнованные, окружили её, засыпав вопросами. Заскользили белыми чайками угодливые лакеи с подносами, а толпа чуть выдохнула, разбредаясь по залу.

Я как-то объясняла дэврам, что среди аристократов недопустимо самим начинать разговор с непредставленным тебе человеком. Их это тогда изрядно повеселило. «Эт чо ж, тесса, подавится такой соплежуй за столом, я ему по спине хлопну, а он мне даже «спасибо» не скажет, потому что нас не познакомили?» – ржали они. Казалось, они это забыли, а здесь внезапно вспомнили. Потому что тоже застыли поодаль от всех, не зная, что положено делать дальше. Смущённые девицы не отлипали от Мелли, ахая и охая, но то и дело косились на дэвров. Новость, что их строгая надсмотрщица вернулась замужней дамой (и при этом вид имела самый что ни на есть цветущий и счастливый!), кажется, их немного успокоила. А, может, это Карлотта немногим ранее поделилась своим опытом общения с дэврами. Так что в робких взглядах из-под трепетных ресниц всё чаще мелькал интерес.

Рид был занят разговором с Кервеном, я же поспешила на помощь к своим хойя. Впрочем, ещё раньше их растерянность заметил принц Альберт и тоже решил снять эту напряжённость вокруг них.

– Вы прекрасны, Аурелия, – шепнул он, когда наши пути сошлись.– В ваших глазах сияет именно то счастье, которого я вам всегда желал. Рад, что вы преодолели свои преграды.

– Вы вскоре тоже обретёте своё счастье, мой принц, – так же тихо ответила я. – Не знаю, за что полюбили меня духи Дэврети, но порой они показывают мне удивительные сны. В одном таком я видела вас и…

– Ни слова больше, – улыбнулся Альберт. – Я вам и так безоговорочно верю.

– Малявочка, так чего, – обеспокоенно прорычал Медоед. – Баб-то когда раздавать будут? А то чот и подойти боязно, вон они какие все…

– Красивые, – тихо сказал Лютый. – Лее-ееди, вот прям как тесса говорила.

– А вон та – ваще, – заворожённо выдохнул Потрошила. – Сразу видать, что пожрать тоже любит. Я бы ей хоть каждый день готовил…

– Слышь, вашсочность… Ты будь другом, а? Вон той меня назови, ладно? Ты ж их знаешь вродь, а то чот реально трухает самому… Ишь, трепетная такая, вот ниананни и есть! Спугнуть чот боюсь…

Один только Юн снисходительно посмотрел на товарищей и направился прямиком к Карлотте, он-то с ней уже был знаком. Правда, по мере приближения шаг его замедлялся и становился всё более неуверенным. Но юная герцогиня уже сама заметила движение в свою сторону, зарделась и еле заметно шикнула на подружек, чтобы отошли. Отступать было поздно: теперь на Юна с неподдельным интересом смотрела сама королева Рания.

– Здравствуйте, леди беля… Карлотта, – пробормотал он, утирая со лба выступивший пот. – Ну, типа там очень приятно вас снова видеть, ага. И вам, тётушка, здрассь. А вот сильная у вас масть: красавицы-то обе – глаз не отвести!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь