Книга Хранительница для лорда, или дар на свадьбу, страница 41 – Юлия Нова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хранительница для лорда, или дар на свадьбу»

📃 Cтраница 41

Я кивнула, ведь это не было секретом. А герцог продолжил:

— А после нашего с ней разговора я и сам задумался, а каково вам было понимать, что ваш путь будет достаточно сложен? Ведь в вас горит дар огня, я отлично чувствую эту стихию. Огонь не так силён, но он есть. А вы почти не развивали эту стихию, выбрали дар хранительницы. Даже не целительницы, а ведь вы могли выбирать. Скажите, почему вы сделали именно этот выбор?

Я оглянулась, взяв небольшую паузу. Народ танцевал, с удовольствием проводя этот вечер, небольшие компании общались, с удовольствием наблюдая за танцующими. Я заметила взгляды, бросаемые и на нашу пару.

Моя семья смотрела на нас. Мама была удивлена и думаю, не понимала, как реагировать. Лидия злилась, хотя и пыталась делать вид, что её эта ситуация не волнует. Она пыталась завязать общение с Алией, которая, честно говоря, своими вопросами и меня удивила. А юная сестра герцога оказалась очень думающей и любознательной. Алия заметила мой взгляд и искренне улыбнулась мне, я повернулась обратно к герцогу и встретила его внимательный взгляд. Он напомнил мне:

— Ответьте на мой вопрос, леди Бартон. Почему вы выбрали столь непопулярный дар? Вы ведь могли выбрать и стихию огня?

Такая настойчивость, ещё и от самого желанного жениха во всём герцогстве. Просто удивительно. Я не стала скрывать, ответив достаточно откровенно:

— Вы неправильно ставите вопрос, ваше сиятельство. У меня не было выбора изначально. У меня было внутреннее ощущение, что это единственно правильное решение. А магию огня я не бросала, развивая дополнительно. Мой дар хоть и мал в стихиях, но я его развиваю, не бросаю. Да, мнение окружения важно, но я знала, к чему иду, а изменять себе — это последнее дело. И вы знаете, я ни секунды не пожалела о выборе.

На что герцог решил меня явно подразнить заметив:

— Ну, почему же. Многим девушкам полное равнодушие к дару не помешало вполне удачно выйти замуж.

— Как и тем, что находятся в этом зале, не так ли?

— Да, леди Бартон. Но я не хочу задевать ни одну леди, находящуюся здесь. Так принято, они следуют тому, что велят им родители.

— Конечно, так обычно и ведут себя приличные леди. Например, моя сестра — послушная дочь и обладает необходимыми качествами для удачного брака.

Говорила и сама не верила. Я прекрасно помнила истерики сестры, которые она закатывала отцу. Тот был достаточно жёстким человеком, но Лидия могла так подлезть, что он прощал ей многое, в том числе и её плохое настроение, выливающееся в разные капризы. А вот я не желала притворяться и если шкодила, спокойно принимала наказание, обычно сиживая к своей комнате.

Чего я не ожидала, так это хмыка герцога и его слишком откровенный ответ:

— У меня мама обладает схожим характером с вашей сестрой. К зиме она теперь уезжает лечиться на юг, после смерти отца она часто путешествует, предпочитая тёплые уголки нашего королевства. Алия наотрез отказалась сопровождать её, заявив, что будет жить у меня. Вот она будет отличной женой, только я не желаю спешить и отдавать её в другую семью.

С чего я решила пошутить, заметив герцогу:

— А вы знали, что мужчины часто выбирают жён, похожих на маму?

— Что-то я не понял ваших намёков, леди Бартон. Вы пытаетесь сосватать мне свою сестру? Поверьте, я к выбору жены подойду со всем вниманием и не буду торопиться, а празднование нового года скоро закончится. Если Лидия попросила вас разведать моё к ней отношение, то я, несомненно, считаю её достойной леди, но не для меня. Я буду выбирать невесту с более выдержанным характером.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь