Книга По следам Богов, страница 47 – Анна Холодная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «По следам Богов»

📃 Cтраница 47

Раздался нервный стук в дверь.

– Огонёк, ты, что, застряла?

– Нет, – выкрикнула я, переодеваясь, – ещё пару минут!

Чёрное кружево плотно прилегало к телу, но из-за открытой спины пришлось отказаться от части белья.

– С таким воротом придётся заплести волосы наверх, – пробормотала я, глядя на своё отражение. Закончив с причёской, ещё раз взглянула на себя. Такой элегантной и обворожительной я себя никогда не видела.

Я открыла дверь и вышла в гостиную, смущённо глядя на Вильгельма. Мужчина выглядел слегка потрясённым.

– Огонёк, ты не перестаёшь удивлять. – улыбнулся он. – Что ж, раз ты готова, поедем.

Вильгельм любезно предложил свою ладонь, которую я, не задумываясь, приняла.

***

Высокие потолки украшали изящные люстры, причудливые ковры покрывали пол, а окна дополняли великолепные витражи.

На стенах висели картины местных художников, а на полках стояли фарфоровые фигурки и антикварные предметы. В углу зала нашлось пианино, на котором иногда играл щуплый паренёк в красивом костюме, наполняя зал тихой, но завораживающей мелодией.

Когда мы вошли в ресторан, все в зале обратили на нас внимание, отчего стало некомфортно.

– Мне кажется, это платье слишком вычурно для ресторана, – шепнула я, сжимая локоть спутника.

– Тебе кажется, – шепнул Вильгельм в ответ, отпустил мою руку и отодвинул стул, жестом приглашая сесть, – прошу.

Мебель была изысканно выполнена из тёмного дерева, с мягкими бархатными подушками на стульях. Столы накрыли белоснежными скатертями, на которых сверкали серебряные столовые приборы и хрустальные бокалы.

Я восторженным взглядом продолжила осматривать зал и затем, приняв приглашение мужчины, присела. Вильгельм задвинул за мной стул и занял место напротив.

Тут из ниоткуда появился официант и подал нам меню. Множество блюди напитков открылись передо мной.

– Как много всего, – прошептала я. Официант вновь подошёл, держа в руках бутылку вина.

– Прошу прощения за беспокойство, – начал он на английском: видимо, слышал, как я говорю, – комплимент для Вашей спутницы, переданный одним из гостей.

Парень поставил презент на стол и вернулся к другим столикам.

– Комплимент? – я нахмурилась, смотря на бутылку. Протянула к ней руку – любопытство взяло верх.

Вильгельм, казалось, даже не обратил на это внимания: он был увлечён изучением меню.

– Не трогай, – от его грозного голоса я дёрнулась назад.

– Почему? – я вновь перешла на шёпот.

– Это передала необычная гостья, – Вильгельм понизил голос и посмотрел на меня, – ты заинтересовала Фертилитас.

– Кто это?

– Богиня Плодородия, – вздохнул он, жестом подзывая официанта, – ты видела её в моём доме.

– Та, что с тёмными волосами? – мужчина кивнул. Я завертела головой в надежде найти кого-то, похожего на ту девушку, но тщетно.

Подошёл официант, внимательно выслушал заказ Вильгельма, а затем перевёл взгляд на меня.

– Огонёк, ты ничего не выбрала?

– Боюсь, мои мысли заняты не едой, – хмыкнула я, глазами пробегаясь по позициям, – тогда пусть будет шницель из телятины, а на десерт штрудель.

– Блюда подавать по очерёдности или по готовности? – уточнил сотрудник, переводя взгляд с меня на Вильгельма.

– По очерёдности.

– Хорошо, тогда приятного вечера. Ожидайте.

Парень испарился из зоны видимости, что заставило меня вернуть внимание к своему спутнику.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь