Книга Бард и Сердце святых клинков, страница 52 – Анна Лучок

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бард и Сердце святых клинков»

📃 Cтраница 52

― Ох, прости, я не специально, ― опустила взгляд и почувствовала, как кровь приливает к лицу.

― Тебе бы смотреть, куда идёшь, ещё и святая, ― высокий, почти писклявый голос невольно привлёк моё внимание, — это у такого симпатичного парня такой голос.

Чуть приподняла голову, уже тише повторяя: «Извини». И заметила тощего святого, выглядывающего из-за брюнета. О, так вот кому принадлежит писклявый голос. Я засмотрелась на раскрасневшееся воспаление на щеке у пискли и невольно хихикнула.

― Ты ещё смеяться вздумала?! ― Пискля поднял голос на пару тонов выше и полностью оправдал своё прозвище.

― Нет, прости просто… Извините, ― я старалась не смотреть на парочку больше и сделала пару шагов назад.

― Хватит, просто исчезни уже, ― брюнет махнул в мою сторону, словно пытался избавитьсяот назойливой мухи.

― Господин Филипп, такое нельзя спускать с рук. Эти простолюдины сначала смеются над нами, а дальше, что? ― Пискля всё набирал обороты, но я поспешила воспользоваться инструкцией.

Ника поспешила за мной, только на улице я остановилась и глянула на неё, с каплей злости.

― Какого чёрта ты тоже не извинилась? Этот Писклявый так сильно кричал.

― Да как я могла? Ты знаешь, кто это был? ― Подруга даже немного побледнела.

― Кто? Мы же все вроде святые.

― Мы все, святые, но некоторые святее… ― Ника фыркнула и, посмотрев по сторонам, продолжила, ― В академии учится несколько отпрысков герцогов и маркизов. Например, тот, в кого ты врезалась, — это Филипп Лайтфулл, герцогский отпрыск.

― И что? ― я непонимающе уставилась на подругу.

― Ты что из леса?

― Нет, из Гело.

Ника хихикнула и, поманив рукой, поспешила в общежитие. У входа, как обычно, дежурила Госпожа Изольда, мы поклонились ей, но в ответ получили лишь короткий кивок головы. Кажется, Изя заприметила какого-то нарушителя и уже пару минут внимательно всматривалась куда-то у входа в академию. Мы проскочили мимо к себе в комнату.

― Так вот, Лайтфуллы — это семья максимально приближённая к королю. Поговаривают, когда Филипп закончит обучение, он попадёт в королевскую стражу.

― Я всё равно не понимаю, как меня это касается, ― я сбросила свои листы на стол и плюхнулась на кровать.

— Вот ты, конечно, деревенщина, Эмма, ― Ника от досады даже стукнула ножку стула. ― Если перейдёшь ему дорогу, о военной карьере можешь забыть. Будешь где-нибудь в приграничном городке служить и так и не получишь даже титул баронессы. Если не закинут на северные горы.

— Что такое Северные Горы?

— Да ты действительно в лесу жила, — её голос стал тише, а глаза с удивлением осматривали меня. — Это район, где бушуют монстры, там не живут люди, есть только три гарнизона, которые служат как щит королевства. Служащие там обычно остаются в этих гарнизонах на всю жизнь и редко получают какое-то повышение. Хотя раз в год король устраивает охоту на монстров. И единицам, которые выслужатся, перед аристократами, могут рассчитывать на предложение службы.

Я пожала плечами и тупо уставилась в пол, конечно, когда я сбегала из дома, совершенно не думала о службе, титуле и чем вообще собираюсь заниматьсяпосле академии.

— Разве я не могу просто авантюристом остаться?

— Боже, нет, конечно.

— В любом случае я этому Филиппу ничего не сделала и извинилась.

— Господин Филипп, на нашем курсе, кроме него нет таких высокородных, но вот на старших курсах парочку есть. Раз уж не разбираешься, то лучше держись ко мне поближе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь