Книга Отвергнутая жена дракона, или Хозяйка магического приюта, страница 87 – Илана Васина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвергнутая жена дракона, или Хозяйка магического приюта»

📃 Cтраница 87

На этот раз, стоит мне дойти до края яблоневого сада, как сразу же замечаю на барьере знакомую потертость. Еще вчера вечером это место напоминало плотную ткань, сотканную из прочных, прозрачных нитей, наподобие лески. А сейчас вижу повсюду прорехи, где забор хрупкий, как хлопковая нить.

Здесь опять были они, Ловцы или Магистр!

От ужаса меня бросает в пот. Сейчас, когда я столкнулась с последствиями нового магического взлома, опасность становится как никогда реальной. В первую очередь, заделываю поврежденные места, а потом быстрым шагом обхожу периметр забора.

Лишь не найдя других повреждений, я останавливаюсь и прислоняюсь к яблоне, чтобы отдышаться и успокоиться. Сердце колотиться, как сумасшедшее, потому что внезапно я понимаю, казалось бы, очевидное.

Долго так продолжаться не может. Это Ловцы метку альбегара не видели, а вон как стараются до меня добраться! Раньше или позже, наши противники сумеют проделать дыру и застать меня врасплох. Теперь поездка с детьми на праздник Единения Империи отнюдь не выглядит как неоправданный риск. Наоборот, она кажется мне единственным правильным решением.

Если бы дракон открыл мне свои планы относительно Магистра, и если бы предполагаемые срокиего поимки были не слишком отдаленными, возможно, я бы дождалась ареста главного злодея, прежде чем появиться в общественном месте с детьми.

Но Браггар ушел, оставив меня в неведении. Никаких объяснений, ни слова о сроках. Я надеялась, что смогу расспросить его при следующей встрече, но прошло уже два дня, а о нем ни слуху ни духу. Кто знает, когда мы теперь встретимся? Может, к тому моменту нас уже поймают Ловцы!

Эта мысль не даёт мне покоя все утро. Поэтому когда дети собираются в кухне обедать, после еды я прошу их задержаться. В воздухе повисает напряженное молчание. Я вижу, как Лика, понимая моё намерение, покусывает губы.

– Расскажи им, – прошу её.

Голос девочки слегка дрожит, пока она вспоминает свой сон. Волнуется. Даже самые непоседливые сидят неподвижно, не перебивают.

Когда Лика заканчивает, вступаю я:

– Сегодня утром в одном месте барьер оказался полусломанным. Это значит, в доме больше не безопасно. Вопрос времени, когда до нас доберутся. Если уж даже здесь небезопасно, то… — с досадой пожимаю плечами. — В общем, я за то, чтобы пойти на праздник. А как насчет вас?

Дети смотрят на меня встревоженно, потом переглядываются, будто ищут друг в друге поддержку. На лицах написаны страх и сомнения. Кто-то сжимает руки, кто-то нервно крутит край одежды. Потом Леон, самый старший, поднимает голову. В его глазах читается решимость. Сейчас он выглядит гораздо серьезнее и взрослее обычного.

– Если мы не пойдём, то ничего не изменится, – тихо говорит он. -- Так и будем бегать всю жизнь. Не знаю, кому как, а меня это достало.

— Не тебя одного! — вторит ему Серан.

Рядом с ним Фетиша обнимает сестренку, обе поднимают глаза и тоже кивают.

– Я ужасно боюсь, – шепчет одна из них, – но хочу, чтобы Интернатов не стало.

В конце концов, один за другим дети начинают кивать. Лика накрывает ладонью мою руку.

— Мы пойдём, — произносит она. — Сами видите, тут все готовы рискнуть.

У меня перехватывает горло. Нет, я знала, что дети у меня умнички и смелые не по годам, но все равно оказалась не готова к такой взрослой реакции.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь