Книга Играя в жизни. Полное издание, страница 309 – Мери Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Играя в жизни. Полное издание»

📃 Cтраница 309

Это было логично, но все равно страшно. Казалось, что как только мы попадем под купол, я оттуда больше никогда не выйду. Снова бросиввзгляд на Синт, я глубоко втянула носом воздух. Я видела, насколько грязным был мой родной Сектор, дым от заводов находился под крышкой и лишь тонкие струйки на самой вершине купола пропускали отраву наружу, остальное было там, серое и убийственное.

– Дом мэра? – спросила я, вспомнив перечисленные места, которые должна буду показать Гаррету. – Зачем тебе дом мэра?

– Нужна его рация, он должен согнать всех блюстителей в одно место, иначе они испортят мой план.

Гаррет говорил про все это, но не рассказывал подробностей, у меня от его плана волосы на голове дыбом вставали, а от уточнений вообще хотелось развернуться и сигануть прочь.

– В какое место? – спросила я.

– В здание суда. Там есть комнаты, где тебя держали, сама же говорила. Мы их там закроем. Пусть подумают о своем поведении.

– Это самоубийство. Да и мэра не заставить помогать нам. Ты знаешь, из–за чего я вообще попала на Ристалище?

– Грабила могилы. Знаю об этом. Да. Конечно, странное времяпрепровождение, но я не осуждаю. Каждый дрочит, как он хочет.

– Боже, Гаррет, прекрати. Ты что – все знаешь? – спросила я.

Гаррет снова ко мне повернулся.

– Если у тебя еще есть, что мне сказать, то я внимательно слушаю.

Я понимала, о чем он говорил, о моем обмане. Черт, я уже было понадеялась, что мы просто опустим этот момент наших отношений. Деловых отношений, разумеется.

– Гаррет, я не могла сказать тебе про Джо.

Президент корпорации пристально смотрел на меня, было тяжело выдержать его взгляд. Чувствовала, будто предала Гаррета, хотя это невозможно, ведь предательство может быть только от кого–то близкого, а мы друг друга практически не знаем.

– Я знаю, что не могла. Думала, что я бы не стал вас вытаскивать?

– Да.

– Я бы все равно вас вытащил, но мое отношение к Чероки не изменилось бы в лучшую сторону, – Гаррет сделал паузу и продолжил. – Она на твоем месте сделала бы все точно так же.

– Не поняла.

– Джо, сделала бы так же.

– Мы правда с ней похожи? – спросила я отчего–то шепотом.

– Больше, чем мне того бы хотелось, – смотря мне в глаза, ответил Гаррет.

– Что это значит?

– Я хотел бы смотреть на тебя и не видеть ее.

По рукам пробежали мурашки.

– Я не она.

– Ты это уже говорила, но тяжело абстрагироваться. У вас даже характер похожий, и мужиков себе вы выбирать не умеете. Чейз вылитый Рэй, я словно попал во временнуюпетлю и теперь вечно должен видеть, как девушка, интересная мне, уходит в закат с увальнем.

– Я тебе интересна из–за Синта.

– Если бы это было только так.

Заметив Чейза, который разговаривал с Хантом и периодически бросал взгляды на нас с Гарретом, я спросила:

– Что будет дальше? Если даже нам удастся заставить мэра согнать блюстителей в одно место и закрыть их там? – сейчас я была готова задать любой вопрос, лишь бы увести тему разговора в другое русло. Я не думала, что Гаррет начнет говорить подобные вещи, и тем более не знала, как на них реагировать.

– Дальше мы включим тревогу на заводе, в рюкзаке есть мощная взрывчатка, мы разместим ее на заводе, откроем купол и взорвем завод.

– Откроем купол?

– Да, придется синтовцем смириться с тем, что они больше не будут жить в заточении.

– Это будет смута, там начнется ад.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь