Книга Играя в жизни. Полное издание, страница 228 – Мери Ли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Играя в жизни. Полное издание»

📃 Cтраница 228

– За время, что мы вас оберегали, произошло много изменений. Страны, которые вы их помните, больше не существуют. Люди не единственные сознательные существа, которые могут ходить на двух конечностях. Законы изменились, приоритеты тоже.

Рихан так быстро перешел к сути дела, что Гаррет растерялся.

– С чего пошли эти изменения? – спросил он.

– Все началось с одного человека, который равен Богу.

Гаррет еле сдержался, чтобы не закатить глаза. Если землю захватили фанатики, то он не хотел бы об этом знать. Более дебильной реальности невозможно было придумать.

– Он создал жизнь?

– Нет. Он ее продлил, продлил настолько, что она станет вечностью.

Ну точно, идиотские фанатики. На них у Гаррета тоже была аллергия, как и на людей без чувства юмора.

– Вечность, это скучно, – сказал Гаррет и закинул ногу на ногу.

Он развалился в кресле и смотрел на Рихана, как на букашку, тому это, естественно, не нравилось, но Рихан понимал, с Гарретом нужно быть деликатным.

– Он с вами не согласится.

– С чего я вообще должен вам верить? – спросил Гаррет. – Я, конечно, понимаю, вы какой–то состоятельный человек, который решил,что его слово для меня что–то значит, но это не так.

Рихан еле заметно изменился в лице. Единственный человек, которому он позволяет подобное, – это мистер Дельгадо. Только он может разговаривать с Риханом как тому пожелается. Мистер Дельгадо дал его Семье власть и силу. Сделал их венцами мира, а этот мальчишка всего лишь выскочка, чьи генетические материалы подходили Дельгадо триста лет назад. Но этот выскочка был нужен миру, был необходим Столице.

– Он сказал, что ты мне не поверишь. Но поверишь ему.

Оба собеседника заметили, как Рихан перешел с "вы" на "ты".

– Ему? – переспросил Гаррет и нахмурился.

– Да. Идем.

И они пошли. Сначала по длинным коридорам, потом спускались в лифте, дальше через странные двери, и когда они оказались в комнате с капсулами, Гаррет замер.

Твою ж мать!

Он уже видел эти капсулы. Точно такие же. Да не может этого быть…

Рихан шел дальше, но Гаррет обошел все капсулы и не увидел там ни одного знакомого лица. Имена, выбитые на капсулах, ему были неизвестны. Только два. Его и имя на второй пустующей капсуле. "Джорджина Джонс. 2026 остров Корву".

– Где она? – спросила Гаррет и не узнал свой голос.

Рихан вернулся к нему и сказал:

– Обо всем тебе расскажет человек, которому ты поверишь.

Гаррет провел пальцами по имени Джо и сглотнул горечь. Неужели она тоже где–то здесь? В этом ебнувшемся в конец мире.

Когда Гаррет вошел в соседнее помещение, то тут же выругался, но про себя. Вслух же он сказал:

– Дерьмово выглядишь, старик.

– Сын мой, – прозвучало откуда–то.

Губы Дельгадо не шевелились. Кожа была высохшей и неприглядной. Тело висело на стене, отовсюду торчали трубки. Мумия на батарейках.

– Слава богу, я не твой сын. Если ты забыл, у твоих детей была незавидная тенденция – умирать быстрее мух.

– Ты не изменился.

– А ты очень. Реально, выглядишь хреново, тебя хоть кормят? Надеюсь, нет.

Гаррет был в полнейшем шоке, но по его лицу и уверенности этого нельзя было сказать.

– Гаррет, я так рад, что увидел тебя. Жаль, что тебя достали из капсулы раньше времени.

Гаррет прищурился, подошел к стене, уперся о нее спиной и сложил руки на груди.

– Какого хрена я вообще был в капсуле?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь