Книга Мой враг — эльф, страница 57 – Анна Осокина, Анита Милаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой враг — эльф»

📃 Cтраница 57

— Тебе нужен отдых! — настаивала я.

— В доме дети-эльфы, — уточнил Силвен.

— Дети, изготавливающие оружие против дрэо! Одно из наших основных правил: нельзя недооценивать врага!

— Ты хотя бы искупайся, — мягко заметила я. — Целый день в дороге. Перед встречей со стофки нужно подготовиться, — я немного покраснела.

— Я не на свидание с ним собираюсь, — буркнула Нэс. — Зачатие ребенка — это обоюдный процесс, предназначенный не для наслаждения.

— Тебе же не только ребенка зачать нужно, — напомнила я. — Тебе нужно выведать у него важную информацию.

— А любой мужчина более разговорчив, когда удовлетворен, — со знанием дела сказал эльф. — Я понимаю, что для вас процесс соития не совсем изведан, и мне жаль, если твой партнер не доставил тебе удовольствия, — эльф почему-то бросил неоднозначный взгляд на меня, словно эти слова предназначались мне, — но вообще-то довольны должны быть оба. А для того, чтобы это было так, мужчина должен желать женщину. От тебя пахнет, как от портового грузчика. Этот аромат не перебьет никакая трава. Прости, если выразился достаточно резко.

— Я не эльфийка, чтобы от таких слов в обморок падать. И для нас смысл сношения не в удовольствии, но ты прав, сейчас у меня иная цель. Для ее достижения можно и подготовить почву. Где я могу помыться?

Сестра встала из-за стола.

— Пойдем. Покажу тебе гостевую комнату, — предложила я.

— Там есть и чистая одежда, — добавил Силвен. — Если что, она не очень отличается от человеческой.

Нэс что-то буркнула и пошла со мной. Показав, где все находится, я направилась к младшему из членов этого семейства.

Далген, словно самый примерный ученик, сидел за столом в своей спальне. Перед ним лежалатетрадь и фломастер. Судя по состоянию школьных принадлежностей, он позаимствовал их у старших детей. А орудие для письма, скорее всего, добыл в бою. Колпачок был перемотан липкой лентой, и жидкость слегка потекла.

— Я готов.

Далген был одет в пижаму, чтобы сразу лечь спать после нашего урока.

— Значит, приступим, — улыбнулась я и села рядом.

Несмотря на вражду наших рас, язык у нас один. Я написала букву, и ребенок старательно повторил за мной.

Когда он написал одну строчку, я предложила поиграть в игру. Мы называли слова на только что выученную букву.

— Почему ты так хочешь научиться писать и считать? — спросила я, прерывая игру.

— Я ведь мужчина, — гордо произнес мальчик. — Мне нужно с раннего возраста учиться заботиться о девочках нашей семьи. Чем раньше я выучусь читать, тем быстрее смогу научиться магии. Я хочу быть таким, как мой папа и дядя Силвен!

Я улыбнулась. Непривычно слышать из уст маленького мальчика о стремлении защищать и заботиться о девочках. Не принято у нас полагаться на кого-то. Опираться на мужское плечо. У нас очень разное воспитание и понятие семейных ценностей. Каждая дрэо горой встанет за сестер и в то же время — каждая за себя.

В комнату вошла Нэс. Я не сразу узнала ее. Распущенные темно-каштановые волосы очень гармонировали с нежно-бирюзовым платьем, в которое она облачилась. Вид портили лишь сапоги со спрятанным оружием.

— Ты похожа на мою маму, — восторженно заметил Далген. — Такая же красивая. Только у нее волосы другие.

— Выглядишь превосходно, — я подошла к сестре. — И пахнешь вкусно.

Нэстиа стушевалась.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь