Онлайн книга «Отчаянная»
|
Заплатив одному из слуг, он узнал, что госпожа возвращалась ночью. Ходили слухи, что назад приезжала она за деньгами и драгоценными камнями. Мужчине ничего больше не оставалосьделать, как возвращаться домой. Но, проезжая мимо главного владения Лэрдока, он увидел всадника. Когда ветер сорвал головной убор с головы, стало понятно, что это женщина. Летняя резиденция Лэрдок находилась возле замка Горонтэк, поэтому лже-сестра запросто могла познакомиться с соседом. А так как тот слыл непроходимым ловеласом, то вполне могла закрутить с ним роман. Проследив за влюбленной парочкой, Кириос направился в замок и естественно услышал от Мэтью отрицательный ответ, только не собирался верить и сдаваться. Он со своими людьми разбил лагерь неподалеку и, ведя наблюдение, вскоре убедился, что Диана-Астерия все же находится здесь. И он похитил ее. Вряд ли она пошла бы с ним по доброй воле. Правда, ее крик услышали слуги — пришлось повозиться и обезвредить их. Но это мелочи по сравнению с тем, что он был так близок к цели: денежкам семейки Горонтэк. Глава 52 Кириосу некуда было деваться. Предполагая, что деньги Диана спрятала где-то в окрестностях замка, он держал путь в поместье Горонтэк. Стражникам, не пускающим его ранее во владения, он предъявил бессознательное тело хозяйки, поэтому им пришлось его впустить. Немного настораживало, что сестрица долго не приходила в себя. И очнувшись, снова погружалась в беспамятство. Видно, сильно он ее приложил, а в его планы совсем не входила ее смерть. Этот мелкий нюанс стал не единственной помехой. Когда девушка пришла в себя и он приступил к допросу, в комнату без стука вошел Кристофер. Что это племянник умершего старика, не оставалось сомнений. Портрет юноши висел на стене в одной из комнат. — Очень интересно получается, — хмыкнул он, рассматривая лицо, на котором запеклась кровь. — Брат решил лишить жизни непослушную девицу? — Что вам надо, господин Горонтэк? — Судя по тому, что ваша сестра связана и подвергается нападкам с вашей стороны, то цель у нас примерно одинакова. Мне нужно состояние старика. Вам, как я посмотрю, нужны его деньги. Я предлагаю договор. — Что можете мне предложить, если сами не у дел? Если бы ситуация была иной, то вы не нуждались бы в союзнике. — Тут вы правы. Мне нужна ваша помощь в отношении вашей скверной сестрицы. Насколько я знаю, ей еще нет восемнадцати, так как она вдова, то вы ее опекун. — Верно. — Пускай она станет моей женой. Не думаю, что с дядюшкой она заключила союз добровольно и по большой любви. Вы хотели денежек Горонтэка, наши желания совпадают. Давайте доведем дело до конца. — Очень интересное предложение, но как в этом случае я получу деньги? — У меня будут конюшни и имения, у вас — драгоценные камни и золото. Кириос рассмеялся. — Для этого вы мне не нужны. Видно, не знаете последних новостей. Моя сестрица вывезла из замка все камни и деньги. — Ну, значит, мне нет смысла оставлять ее в живых. Кристофер сделал резкий выпад и ударил Кириоса наотмашь стоявшим на комоде подсвечником. Таким образом он надеялся вырубить мужчину, но не рассчитал силы. Господин Герэм оказался крепким орешком. Чуть пошатнувшись от неожиданного удара, он пошел в нападение. Мощи в руках у него оказалось больше, чем у племянника старика. |