Онлайн книга «Герцогиня в ссылке»
|
Удивительно, но меня пришлось взять, хотя лазейку искали долго. Я почувствовал своего дракона недалеко и кинул ему зов. Обрадовался, что ещё двое из моих были рядом. Значит, я смогу хорошенько размяться, облетев те же границы. Глава 59 Гостевые покои герцогов Фламп Кларисса Фламп — Отец, ты же обещал… Да, я не выдержала и опять пришла говорить с отцом. Но мечта ускользала от меня, а Филипп был так недосягаем, на него было невозможно повлиять. Думаю, он и короля вряд ли послушает, если сам не захочет. Но почему он не хочет? Что во мне такого, ведь все, все вокруг взгляда оторвать не могут. Ну, почти все. Ещё и отец вдруг с сомнением ответил: — Ты капризничаешь, не получив желаемое, или действительно готова идти до конца, малышка? — отец поморщился и продолжил совершенно о другом: — Кстати, наследник герцога Альбо слишком настойчиво интересуется тобой. А мне и сказать нечего, Кларисса. Ты же понимаешь, мы даже намекнуть не можем, пока не будет договора, хотя бы о помолвке. И не ляпни между делом хоть кому-то. Я тебе уже объяснил почему. На королевский род невозможно давить, я бы даже сказал, смертельно опасно. Принц Филипп сам должен понять, что ты для него лучший вариант. Слова я слышала одни, но вот взгляд отца напоминал о том самом разговоре, который произошёл не здесь, где нас могут подслушать. Я слушала его внимательно, боясь не понять или пропустить подсказку. Я шёпотом пробормотала, борясь со слезами обиды: — Но ведь он отказался меня взять, а что в том плохого? Как же он поймёт, что я идеал для него, если не узнает? Отец, может, ты обратишься к королю, он мне сам при личном общении обещал поддержку. Отец кивнул, не говоря ничего вслух, а я с надеждой улыбнулась, подбежала к нему, сложив ладони на широкой груди, и смотрела на него снизу вверх сияющими глазами, как привыкла с детства. — Ты уверен? — Отец приподнял бровь. Ох, значит, он уже поговорил с королём. И что же? Отец опустил руки мне на плечи, поцеловал в лоб, как он любил делать, и наставительно ответил: — Король Ренард мудр и дальновиден. Если тебе суждено, ты станешь женой наследника. Кларисса, не забывай, кто ты. Может, не нужна тебе эта пятёрка? Поверь, не стоит так сильно натягивать поводок, норовистый скакун может его оборвать, да и опасно это. А сделала шаг назад, в гневе смотря на него. Отец снисходительно продолжил: — Ну, не веди себя как дитя, Кларисса. Ты же хочешь стать королевой? Вот и веди себя подобающе. Я ещё раз вспомнила наш разговор и притушиласвоё возмущение. Да, стоит держать свой характер в узде, ведь на кону стоит слишком много. Отец даже не догадывается насколько. Король запретил говорить и наложил печать. Стоит действительно ослабить вожжи. Я улыбнулась отцу, решив проветрить голову и полетать, попрощалась и вышла, не мешая и дальше заниматься своими важными бумагами. Герцог Фламп Я смотрел в окно, как дочь спускается и идёт к площадке. Она решила развеяться и полетать. Да, сбросить напряжение не помешало бы и мне, но дела, дела. Круг сжимался и упустить столь ценный трофей, когда он так близко, было бы глупо. Кларисса, как и любая женщина, была ослеплена наследником короны и мечтала стать королевой. Что же, для любимой дочери чего только не сделаешь. Хотя изначально я и не рассчитывал на такую удачу. Да, надеялся, но… О чём же король Ренард разговаривал с дочерью? Королевскую печать не пробьёшь, но дочь явно знает, почему король так рьяно взялся помогать нам. |