Онлайн книга «Герцогиня в ссылке»
|
Лейтенант Кирк, как узнал про мой дар, сильно воодушевился, пока не услышал от меня: — Лейтенант, вы особо не рассчитывайте на него. Дар проснулся во время моего плена, и учителя мне пока что неоткуда взять. А вы сами знаете, что будет, если я возьмусь сама активно изучать свой дар. Лейтенант кивнул: — Да, он слишком опасен. Кстати, а ведь лэр Ниэль, который теперь служит у Лорда, и сам владеет этим даром, причём вполне прилично. Погодите, а ведь там, в клетках, сидит девица, ради которой он соглашается помогать этому чудовищу. Беленькая такая и юная. Я так понял, лэр Ниэль её наставник и учитель. Хм, а ведь получается, что лэр сможет вас обучить, а то дар у вас, леди Стил, очень уж опасный. Я чувствовала, как радостно перебирает лапками Фламм, слушая лейтенанта. Да и я поняла, что здесь, в поместье Лорда, я разживусь очень полезными для себя людьми. Вот только их спасти прежде нужно. — Ведите, лейтенант. Предлагаю сначала найти и выпустить ваших воинов и тех моряков, что были пленниками на нашем корабле. А затем мы поможем тем, кто слабее. Вынесем и выведем их выше, посмотрим, что можно сделать и там уже спланируем захват поместья. Ваш авторитет в этих делах непререкаем, я даже спорить не буду и другим не дам. Предлагаю действовать сообща. Лейтенант задержал на мне взгляд, словно видел меня с другой, незнакомой ему, стороны и кивнул, подтверждая мои планы: — Коротко и по делу. Вы удивляете меня, леди Стил. Я старый воин и для меня всё это очевидно, но не для юной леди. Что же, я рад, что мы снова встретились и у нас есть реальный шанс спастись. Я взял обязательства довести вас до Северной Крепости и должен его исполнить. Следуйтеза мной и поглядывайте назад на всякий случай. Фламм довольно потёрлась о запястье, добавляя от себя: — Я в страже не ошиблась, он достоин. Приглядись к нему, Полианна, нам нужны свои люди, и этот будет как нельзя кстати. Ладно, не отвлекайся, держи щит, вон, сколько боли впереди. Я спрятала глубже эмоции, и мы направились вдоль клетушек. Ступали мы тихо, но нас всё равно быстро замечали, многие поднимались и вставали недалеко от решётки, молча наблюдая за нами. И это было жутко. Я догнала лейтенанта и тихо спросила: — Почему они так себя веду? Стоят и молчат. Разве они не видят, что мы не стражники? Лейтенант с горечью ответил: — Их приучили. Да и меня, если честно. Они следуют правилам поведения здесь, которые нам озвучили, в том числе они знают о наказании. Внеочередная встреча с Тварью, после свидания с которой возвращались не все. Леди Стил, вот и первый мой воин. Придётся ломать замок, ведь ключ у того стража был именной, и мы не смогли бы им воспользоваться. Норн, отойди от решётки, сейчас я замок сожгу и выпущу тебя. Смотрите, леди Стил, у меня сил должно хватить, ног если что, вы подхватите. Фламм недовольно заворочалась предлагая: — Останови глупца. Я чую, ломать нельзя, здесь стоит редкая защита с оповещением. И ставилась она очень хитро, он не увидит её и не почувствует, пока не сломает. Сюда же вся стража сбежится. Я увидела, как на ладони лейтенанта наливается шар огня, тот действовал неторопливо, экономя силы, прицеливаясь прямо в замок, но я остановила его, откуда только такой повелительный тон взялся? — Стойте, лейтенант! Здесь защита стоит! У меня есть другой способ, давайте сначала попробуем его. |