Онлайн книга «Попаданка в Сильфиду на боях орков»
|
И тут она сделала едва заметное движение, буквально поворот кисти, но я заметила, и вдруг почувствовала, как мои лодыжки что-то обхватило, не позволяя сдвинуться с места. Опустила взгляд вниз — травы, растущие на арене, опутали мои ноги. А следом в воздух поднялись три камня и ринулись ко мне снарядами. А ведь говорили, что у женщин-орчанок практически не бывает магии! Глава 7 Я рванулась в сторону, но травы держали крепко, поэтому я упала на четвереньки и попыталась разорвать их ногтями. Но прямо под моим взглядом новые и новые растения обхватывали мои лодыжки. Судорожно взмахнула рукой, пытаясь отбросить потоком воздуха летящие на меня камни, но мне едва ли удалось отклонить их траекторию, ведь это были не просто брошенные камни, они меняли направление движения по воли мага. Чертыхнувшись, я когтями резко разорвала травы и откатилась в сторону, но один из камней все равно ударил мне по плечу., оставив синяк. В ответ отмахнулась воздушным потоком, и тут же ощутила, как еще камень ударился в меня сбоку — маги не ограничены так, как те, кто просто кидают камни руками, снаряд может прилететь откуда угодно. Травы вновь попытались схватить меня, на этот раз оплетая и правое запястье, поэтому пришлось быстро разорвать их и рвануть в воздух подальше от опасной земли. Несколько особенно длинных побегов попытались меня ухватить, но я вывернулась. Вновь ударила по противнице потоком воздуха, но она лишь отвернулась спиной, чтобы пыль не попала в глаза. Ветер был недостаточно силен, чтобы сбивать с ног взрослую орчанку. Нужно было что-то мощнее. Вызвать смерч и надеяться на удачу? Я еще не восстановила магию до конца, чтобы так выплескиваться. Даже если сегодня удастся победить (а скорее меня саму же и сметет, так как я легче), если следующий бой окажется слишком скорым, я проиграю. Все это пролетало в моей голове, пока я металась над ареной, пытаясь увернуться от снарядов орчанки. Это было куда тяжелее, чем во время сражения с ГладРидой, ведь здесь любой камень мог остаться в воздухе, развернуться и ударить вновь. Правда, через некоторое время я поняла, что противница способна управлять не более чем тремя снарядами одновременно. Магию пришлось сосредоточить на защите — сильный порыв воздуха способен был отбить камень, отклонить его от траектории и при удаче выбить за границу арены. Не знаю, почему, но ШахФруна не пыталась возвратить утерянные снаряды, то ли это был запрет по правилам, о котором я не знала, то ли ее сила была ограничена в пространстве. По возможности я старалась отбить камни так, чтобы они попали в обратно в нее же, но такое удалось всего пару раз. Чем больше времени проходило, тем отчетливеея понимала, что проигрываю. Моя тактика не помогала, только откладывала проигрыш. ШахФруна, пользуясь магией, явно не выдыхалась так, как я, летая над ее головой. Ее резерв был больше или использовала она его более экономно. Я вспомнила уроки Кирима, которых, очевидно, было слишком мало. Как он пояснял, что тщательно выверенные магические схемы, созданные из энергетических нитей, помогают расходовать силу экономнее и точнее. Только вот заклинания эти нужно было выучить и отработать навык их воссоздания, повторяя одно и то же тысячи раз, чтобы создавать их быстро, почти моментально, а иначе непослушные энергетические жгуты будут вырываться, менять форму, едва попытаешься выложить следующий кусочек схемы. Да и учили всегда от простого к сложному, он показывал только схемы воздушных потоков, а не мощные заклинания смерча или чего-то подобного. Да и те, что он показывал, я толком не помнила. |