Онлайн книга «Попаданка в Сильфиду на боях орков»
|
Зашкворчали кусочки сала, брошенные в казан, в растопленный жир полетели мелко нарезанные овощи для пассировки, потом и кусочки жира. По вытоптанной поляне стали разноситься запахи, и не всегда приятные. У кого-то убежало молоко, пахло чем-то горелым, и в то же время жареным мясом. Женщины поспешно пытались что-то приготовить, но не всегда успешно. В плохо сделанных казанах с неровным днищем пища пригорала, мешать ее было сложно. Одна из участниц, которой попался казан без ручек, пытаясь его подвинуть, обожгла руку и опрокинула свою кашу на траву. Орки захохотали, кузнец принялся ее отчитывать, но она и сама оказалась не промах. Крышки у казана не было, но по просьбе ПранСиды Кирим быстро расплющил еще один кусок металла. Его быстро вымыли и закрыли кашу, оставив ее томиться. Глава 38 Орчанки были не промах, пытались выкрутиться из ситуации как могли. Кашу варить было долго, кто-то решил обойтись тушеными кусочками мяса с овощами, кто-то добавлял воды и превращал блюдо в суп, чтобы меньше приставало к неровным стенкам казана. Так или иначе, вскоре многие зрители обзавелись мисками и ложками, ради халявной еды они не поскупились и сбегали закупиться в ряды с посудой. Ели да нахваливали, но, если в блюде был какой-то недочет, не стеснялись высказывать. Болельщики из своего племени старались прикрыть и быстрее съесть неудачное блюдо, чтобы было незаметно, где что пригорело или не доварено. ПранСида опоздала к началу, поэтому и блюдо у нее было готово позже других, но, когда она подняла импровизированную крышку, запах по поляне пошел чудеснейший. Соколы с удовольствием поддержали свою представительницу и разобрали кашу с мясом, впрочем, и представители других племен не отказались. Когда же все блюда были съедены, пришла пора судить. Орки принялись наперебой обсуждать, какое блюдо вкуснее. В каждом были представлены особенности кухни племен, хозяйки добавляли те или иные специи по привычному вкусу, которые для других орков были экзотикой. В конце концов судейство превратилось в перебранку и споры о вкусах. Меня тянуло вмешаться, но я помнила угрозу ЗалиКруны, что, если еще раз вмешаюсь, она меня дома запрет. В конце концов, я не выдержала и дернула ее за рукав: — Выскажитесь, вы же знахарка, вас все уважают, во всех племенах. — И что? — хмыкнула она, — предлагаешь мне Соколам подыграть, используя свою власть? Может, еще вождей пригласим, чтобы они поучаствовали? — Но это же не конкурс кулинарный, а конкурс кузнецов, что они о вкусах-то спорят? — возмутилась я. — Ну, пожалуйста, ЗалиКруна, вы же мудрая, вы можете всех вразумить. — Но Соколам я подсуживать не буду, — бросила она и все же шагнула вперед. Кто-то попытался возмутиться, но тут же по толпе пошел шепоток: «знахарка, знахарка». ЗалиКруна медленно степенной походкой подошла к судьям: — Ох, и сложная же у вас работа сегодня, уважаемые, — произнесла она. — Правда ваша, — кивнул один из орков, поглаживая себя по объемному животу. Явно сегодняшний конкурс ему только еще больше понравился. — Как же рассудить, какое блюдо вкуснее? — Такразве же от кузнеца зависит, вкусное блюдо в его казане приготовлено будет или нет? Самый лучший казан неумехе не поможет, — в толпе послышались насмешки. — Но и самой лучшей кухарке плохой казан может помешать. Да, задачка… — она покачала головой. |