Онлайн книга «Белая лошадь, черные ночи»
|
Я морщу нос в замешательстве. ― Подожди. Ты… ты ее слышал? ― Нет. Но мы с этой лошадью? Мы достаточно хорошо понимаем друг друга без слов. Он в два раза тяжелее тебя,― фыркает Мист. ― Скажи ему, что отныне он ходит на своих ногах. Я не могу удержаться от улыбки, удивляясь, как эти двое так хорошо поладили друг с другом, что объединились, чтобы спасти меня. Затем я смотрю на тело Адана и становлюсь серьезной. ― Бастен, я должна тебе кое-что сказать. Король Йоруун был тем, кто нанял Адана и его людей, чтобы доставить меня в Старый Корос. Бастен отодвигается, ища в моих глазах объяснение. Его брови хмурятся. ― Король Йоруун? Ты уверена? ― Он колеблется. ― Что именно они сказали? ― Что король не хотел бы, чтобы меня трогали. ― Мой голос срывается на последнем слове, когда я вспоминаю ощущение рук Макса у себя между ног. В горле пересыхает. Мои мышцы напрягаются от пережитого ужаса, и Бастен, должно быть, улавливает это своими обостренными чувствами, потому что он легонько берет меня за подбородок большим и указательным пальцами. ― Они тебя трогали? Всхлипывание вырывается прежде, чем я успеваю его проглотить. Мое тело содрогается. Глаза Бастена темнеют, как грозовые тучи, и он качает головой, пока я подыскиваю слова для объяснения. ― Нет-нет, ты не должна этого говорить, Сабина. Я сам все узнаю. ― Осторожно, как подбирают птицу со сломанным крылом, он наклоняется ко мне, чтобы понюхать мою шею, затем плечо и ладонь. Затем он поворачивается к трупам. ― Вон тот, ― говорит он, указывая на Макса. ― Он пытался, но далеко не зашел. Я киваю. Он собственнически сжимает мою руку. ― Я бы попросил бессмертного Вудикса воскресить этого ублюдка из мертвых, чтобы убить его снова. — Он делает дрожащий вдох. Проходит мгновение, затем он тихо говорит: ― Они говорили не о короле Йорууне. Мне требуется секунда, чтобы понять, что теперь мы говорим не о Максе. ― Но кто… ― Они имели в виду короля Рашийона. Я удивленно смотрю на него. Я никогда не слышала этого имени. Он объясняет: ― Это были волканские налетчики, Сабина. Король нанял их, но не наш. Это был король Рашийон из Волкании. Я в недоумении смотрю на него, словно он рассказывает мне историю фей, случившуюся давным-давно с людьми куда более важными, чем я. ― Король Рашийон? ― Я произношу его имя так же, как и он, ― Ра-ши-йон. Последние двенадцать лет я была в такой изоляции, что любые новости, которые могли просочиться через границу Волкании, не достигали монастыря бессмертной Айюры. Насколько я знала, у Волкании даже не было короля. ― Я… я не понимаю. Зачем я понадобилась королю Волкании? Это кажется нереальным, как будто мы разговариваем во сне. Бастен бормочет про себя: ― Чертовски хороший вопрос. Он впервые заговорил о Волкании в гостинице «Мэниуотерс». Интересно, знает ли он больше, чем говорит, или, по крайней мере, подозревает, но его сжатая челюсть говорит о том, что его мысли пока заперты в его собственной голове и он не готов делиться ими. * * * Мы оставляем тела в коттедже. В этом лесу достаточно голодных тварей, чтобы от них ничего не осталось. Измученные и грязные, мы едем через лес, параллельно реке, на случай, если в отряде налетчиков окажется больше людей. Луна уже высоко, когда Бастен наконец останавливает Мист, чтобы послушать, что происходит вокруг. |