Книга Белая лошадь, черные ночи, страница 30 – Иви Марсо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Белая лошадь, черные ночи»

📃 Cтраница 30

Когда он возвращается, то ничего не говорит о том, что чувствует дикую кошку. Он роется в своем мешке и достает три яблока ― настоящие, свежие, от вида которых у меня аж рот приоткрывается.

Он бросает одно мне.

― Держи. Отличный десерт для леди.

Я ловлю его своими связанными руками.В его тоне чувствовалась ирония, но для меня яблоко ― это роскошное лакомство. Я провожу большим пальцем по его блестящей кожуре, словно по драгоценному камню.

К моему удивлению, второе яблоко он протягивает Мист на своей открытой ладони.

Она фыркает.

Ядовитое яблоко?

О, перестань быть такой подозрительной, ― говорю я ей. ― Есть более простые способы убить тебя.

Она снова фыркает, сомневаясь.

Я демонстративно откусываю кусочек, чтобы показать ей, что яда нет. Все еще сомневаясь, она принимает от него яблоко, но при этом показывает зубы.

Он фыркает на нее в ответ.

Несколько минут мы втроем наслаждаемся яблоками. Сестры выращивали яблони в монастырском саду, но мне редко разрешали попробовать. Вместо этого они заставляли меня долгими часами перетирать плоды в забродивший сидр, который они пили галлонами, несмотря на обет воздержания. По ночам аромат сока на моей коже привлекал пчел, которые жили в соломенной крыше. Я позволяла им ползать по мне, когда лежала в постели, и шептала, что им повезло, что они могут улететь в любой момент. Они всегда были осторожны и не жалили меня, но однажды ночью я случайно перевернулась и придавила одну из них. Укол боли вскоре прошел, но мое лицо начало опухать. Шея и грудь чесались так сильно, что мне хотелось содрать с себя кожу. Я слышала, что от пчелиного яда некоторые люди плохо себя чувствуют, но никогда не знала, что восприимчива к нему. Мое горло опухло, я не могла дышать. Утром сестры нашли меня без сознания, а пчелы ползали по каждому дюйму моей кожи, чтобы согреть меня. Если бы не они, я могла бы умереть. Сестры облили меня ведром холодной воды, чтобы привести в чувство. Затем они заставили меня вернуться к работе.

От вкусного сока, стекающего по моему горлу, мое настроение тоже становится лучше.

Монастырь остался в прошлом.

― Итак. Твое имя, ― говорю я между укусами. ― Твои родители действительно назвали тебя Волком?

Он качает головой, не отрывая взгляда от огня.

― Я не знал своих родителей.

― Ну кто-тоже назвал тебя.

Он перекладывает недоеденное яблоко из одной руки в другую, пока в его глазах мелькают воспоминания. Я не ожидаю, что он откроет мне чертоги своего разума, поэтому для меня становится шоком, когда он говорит, запинаясь:

― Был один вор. Джоки. Он присматривалза мной, когда я был мальчишкой. Он устраивал уличные бои. В Дюрене детям не разрешают драться за деньги, но это все равно происходит.

Я поднимаю брови. Ситуация кажется деликатной, словно любое резкое движение заставит Вульфа замереть, как пугливого кролика.

― Мне жаль это слышать.

Он смотрит на меня странно, как будто никогда раньше никто ему не сочувствовал. Затем он прочищает горло.

― Лорд Райан увидел меня в одном из боев, устроенных Джоки. Он решил, что поцелованный богом боец примерно его возраста будет хорошим спарринг-партнером, и его отец, лорд Берольт, разрешил мне тренироваться в академии Золотых Стражей. Это частная армия Валверэй. Они дали мне фамилию Блейдборн4, а позже, когда решили, что мои навыки больше подходят для охоты, сменили ее на Боуборн.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь