Книга Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов, страница 60 – Айлин Лин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов»

📃 Cтраница 60

"Пришла-таки?"– не останавливаясь ни на мгновение и даже не оглянувшись, спросила Смерть.

Её ледяной голос больно ранил, оставляя на моей коже длинные и глубокие царапины.

"Уверена, что хочешь именно этого? Я ведь много у тебя заберу, очень много лет твоей жизни. Поэтому подумай хорошенько ещё раз".

Глава 24. Яблоко

Я совершила ошибку.

На которую не имела права!

Потому, выдохнув и уняв бешено колотящееся сердце, поднесла дрожащие руки к лицу Джона. Нужно восстановить гематомы, иначе мне придёт конец – глазом моргнуть не успею!

Ломать – не строить. И пусть сил во мне осталось чуть, но на это хватит. Вскоре тело ребёнка покрывали синяки, а в недавно сросшейся совершенно здоровой кости левой руки образовалась трещина, небольшая и несерьёзная, но она будет болеть.

– Живи, малыш, – я погладила Джона по спутанным волосам. И тут увидела свои руки. Рукава платья были закатаны до локтей, и я узрела длинные ещё кровоточащие царапины. Мне не показалось – слова Смерти оставили на мне наглядные следы. Чистыми тряпицами, лежавшие на сундуке подле кровати, промокнула кровь. После опустила рукава, чтобы скрыть раны.

Развернулась, чтобы разбудить Оливию. И замерла. Нет. Пусть спит, а ещё лучше, как проснётся, отрицать всё. Меня здесь не было!

Я уже пробовала влиять на сны Шарлотты, и это обернулось лишь головной болью у принцессы. Мне не хватало знаний. Человеческий мозг – тонкая конструкция: шаг вправо, шаг влево и можно нанести непоправимый вред рассудку.

Возможно, когда-нибудь у моего дара откроется ещё одна грань, но пока она спала и нащупать к ней дорожку никак не выходило.

Впрочем, копаться в чьих-то мозгах, влиять на мысли, читать их я вовсе не хотела. Ну его! Мне и без того неплохо живётся. Можно, конечно, и лучше жить-то…

Потому я прошла мимо спящей фрейлины и, прежде чем выйти в коридор, взяла одно яблоко, лежавшее на тарелке, их там было много – а я зверски хотела есть; прошедшая борьба за жизнь Джонни не прошла бесследно.

Положив фрукт в карман платья, приоткрыла дверную створку. Вроде никого. И только убедившись, что дорога свободна, выскользнула наружу.

Красться по спящему замку, оказалось делом весьма будоражащим кровь: в каждом тёмном закутке мне мерещились страшные тени инквизиторов, скрип деревянных балок, свист ветра в бойницах заставлял сердце замирать в груди, а после колотиться испуганным зайцем о грудную клетку.

Стража в это время суток, когда рассвет только-только занимался над миром, спала. А те, кто сторожил Их Величеств, видно не было – они находились на четвёртом и пятом этажах.

Я, стараясьне шуметь, приподняла подол платья и поспешила к лестнице. Можно сказать, не шла, а летела, торопясь укрыться в покоях принцессы.

Поднявшись на третий этаж, свернула по коридору налево и едва не налетела на…

– Дочь моя! – громко возмутился отец Освальд, выставляя перед собой руки, чтобы я в него не врезалась. Но я успела вовремя притормозить и избежать столкновения.

– Ох, брат-лекарь, ну и напугали же вы меня! – не подумав, ляпнула я.

– А ты чего бродишь ночью по замку? – мигом прищурился мужчина, осматривая меня уже иначе – с хищным вожделением.

– Ходила на кухню, Её Высочество захотела перекусить ночью. А моя обязанность – угодить госпоже.

– И что же ты с пустыми руками?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь