Книга Веселая Мэри, страница 63 – Валерий Красников

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Веселая Мэри»

📃 Cтраница 63

— Нет. Мы должны посмотреть.

— Хорошо. Госпоже Мун никогда не приходило в голову давать в руки своих рабов оружие…

— Прекрасно понимаю почему, — хмыкнул парень.

— Поэтому, ответа на Ваш вопрос я не знала. Пришлось воспользоваться поиском по своду законов. В нем есть пункт о том, что в случае опасности для корабля, капитан имеет право выдать оружие любому члену экипажа. Особенно за пределами обитаемой части Союза. Фактически рабыня является членомэкипажа. На планетах Союза я бы не рекомендовала ей ходить с оружием на бедре, а здесь, думаю, проблем с законом не будет. Тем более, если никто не узнает.

— Ага, не узнает. Все остается в файлах судового журнала.

— Эта функция заложена в меня производителем. Так что, без обид, капитан.

— Да, какие обиды, Мэри? В судовом журнале останется запись о том, что ты сама сказала мне о том, что я могу вооружить любого члена экипажа.

— Хитро. Один один.

— Не понял! А когда ты успела балл заработать?

— У меня всегда есть балл, — усмехнулась Мэри.

— По-моему, ты меня… Ну, да ладно. Потом разберемся. Сейчас нужно собираться, — Джон покинул капитанский мостик.

Скафандрами ему еще приходилось пользоваться, нужно было найти себе подходящий размер, разобраться в том, как все работает.

— Серьезно??? — Рей, возможно, следуя подсказкам Мэри, уже нашла себе скафандр.

Естественно, это был скафандр Госпожи Мун. Камуфляжной расцветки бронированный латекс обтягивал тело красавицы так же плотно, как и все другие наряды прежней хозяйки корабля.

— Что-то не так, мой Господин? — расстроилась рабыня.

— Нет, все в порядке. Просто я по-другому представлял себе скафандр.

— Вам не нравится? — Рей покрутилась перед парнем, позволяя ему полюбоваться своими ножками, попкой и грудью. Наряд ничего не скрывал.

— Все мне нравится, — вздохнул Джон.

Ну, не объяснять же девчонке, что такой наряд будет отвлекать его! Какой в этом смысл, если других костюмов на борту все равно нет. Других костюмов нет. Других нет… Нет?

— Черт! — внезапная догадка заставила парня вздрогнуть. — Мэри, а мужские костюмы такие же?

— Вы не просили закупить для себя что-то новое. Только повседневную одежду, — злорадно ответила Мэри.

Глава 14

Поверхность мертвой планеты

Джон шел по пыльному тротуару города и пинал попадавшиеся на его пути камушки. Слова Мэри о том, что разрушительная война прокатилась здесь больше ста лет назад, казались ошибкой. Ну, вот даже асфальт целый! Всего пару жалких ростков смогли пробиться сквозь бетон. Да, за сто лет тут самое настоящее поле должно было вырасти!

— Если, конечно, они не лучше нас дороги делали, — задумавшись, парень произнес эту фразу вслух.

— Что Вы сказали, мой Господин? — Рей шла позади своего хозяина.

Упругие ягодицы, обтянутые бронированным латексом, отвлекали все внимание парня, и он приказал красавице идти за ним следом.

— Я говорю, что не похоже на то, что война была так давно. Город почти не разрушен дикой природой.

— Да, я тоже это заметила. Поселения на моей родной планете джунгли и дождь поглощают всего за пару лет. Но у нас климат другой. Здесь холоднее.

— Ты права. Возможно, дело в этом, — кивнул Джон. — Мэри, ты смогла обнаружить что-то новое? Видишь живых?

— Нет, капитан. Ничего нового. Живых вижу только двоих. Которым, наверное, делать нечего и они гуляют по пустой планете. Возможно, они думают, что это романтично?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь