Книга Судьба самозванки, страница 76 – Амо Джонс, Меган Брэнди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Судьба самозванки»

📃 Cтраница 76

Между нами возникло то странное чувство, похожее на сплетенную паутину, которую можно увидеть на обратной стороне меню в закусочной во время Хэллоуина. Где вы должны взять ручку и попробовать все пути, пока не найдете правильный. Тот, который ведет на другую сторону. Ихсторону.

‒ Я Синнер.

Я киваю, оглядывая его в абсолютно черном костюме.

‒ Подходит.

Затем к нам присоединяется третий брат, тот, со вчерашним злым взглядом, который выглядел готовым оторвать мне голову, но сейчас он выглядит по-другому. Он… расстроен.

По какой-то странной причине мои пальцы дергаются, поднимаясь и готовясь убрать морщины в уголках его глаз, но я дергаю эту сучку обратно, прежде чем ее отрубят.

Ты не можешь прикоснуться к гребаному лорду, Лондон!

‒ Крид, ‒ говорит он. Никакого «привет», никаких «меня зовут» или даже «я», с чего начал Синнер, и я начинаю нервничать, поэтому притворяюсь, что это был популярный тест.

‒ Ну да. У меня бывают промахи, но я люблю Sublime (тесты).

Крид моргает, раздраженный, но опять же… что-то скрывается за его выражением, что-то, что я не уверена, что он хочет, чтобы я увидела, но я могу.

‒ Мой брат не из тех, кто слушает то, что в человеческом мире называется музыкой, ‒ егоголос обволакивает меня, как шелк, окутывая коконом удовольствия, когда он целует мою кожу. И это происходит. До самых кончиков пальцев ног.

Медленно перед нами появляется четвертый, возможно, последний брат.

Мгновенно мой взгляд приковывается к его лицу, но его взгляд скользит по его семье, и я не представляю, как подрагивает его горло при сглатывании, прежде чем он, наконец, обращает свое внимание на меня.

Сердце подскакивает в груди. Буквально. Оно так сильно бьется о ребра, что мне приходится сделать шаг, чтобы не упасть вперед.

Его голубые глаза темнеют, когда задерживаются на моих, хотя бы на один тон.

‒ Он предпочитает слушать звуки, которые издают женщины, когда кричат для него.

Он пристально смотрит, как будто ждет, что я скажу… Честно говоря, я не знаю, но в ответ он смеется, и просто чтобы быть уверенным, что я не скажу чего-нибудь такого, за что меня сожгут на костре или что там еще, черт возьми, делают члены королевской семьи в наши дни, я запихиваю в рот мини-кекс.

Я осознаю ошибку в ту же секунду, как совершаю ее, когда все их взгляды падают на мои губы.

Я поднимаю руку, быстро прикрываю рот и жую быстрее.

‒ Меня зовут Найт, ‒ говорит он медленно и почти… осторожно. ‒ Я…

‒ Ты будущий король Рата.

Он мгновенно хмурится, но коротко кивает.

‒ Ты ‒ причина, по которой я была вынуждена прийти сюда.

‒ Вынуждена? ‒ он приподнимает темную бровь. ‒ Почти уверен, что это было приглашение.

‒ Правильно. Формальность иллюзии согласия.

Губы Синнера растягиваются в подобии улыбки, которой одаривают вас, когда вы делитесь секретом с человеком, но я хмуро смотрю на него и снова перевожу взгляд на… Найта.

‒ Если ты думаешь, что я хочу, чтобы ты была здесь, ты ошибаешься, ‒ лицо Найта ожесточается.

‒ Что ж, значит, нас двое. В любом случае… Я бы назвала тебе свое имя, несмотря на то, что ты так милопросил об этом вчера, но я собираюсь высказать смелое предположение и сказать, что ты его уже знаешь.

Фальшивое, с которым я выросла, я надеюсь…

Как будто он знал, что я хочу подтверждения, вероятно, предполагая, что это какая-то достойная шуток причина, по которой настоящая охотница за короной захотела бы ‒ например, знать, что будущий король знал о ее существовании, ‒ и не потому, что моя личность ‒ полная гребаная тайна, он так говорит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь