Онлайн книга «Истинная и наследник Хозяина Запределья»
|
– Угу. До первого чудовища, которое тебя сожрет с потрохами. – Анисья сохраняла скептичный настрой. – Черные драконы в истинной форме действительно способны невозбранно находиться в Хаосе сколько угодно, – неожиданно заявил Данте и добавил: – Я сам правда не пробовал, но изучал документы. Глава 10 В Мейр мы прибыли уже затемно. Город, раскинувшийся в предгорьях, показался мне затаившимся зверем. Хищным и хитрым. Готовым поглотить неосторожного путника, и мы катили прямиком в его разверстую пасть… Когда мы подъезжали, целая делегация выдвинулась нам навстречу. Перекинувшись парой слов с Энерой, всадники поскакали впереди, показывая дорогу к дому мэра, где нас уже ждали. Подковы лошадей застучали по мостовой, затем звук поменялся, и колеса дилижанса зашуршали по гравию подъездной дорожки – мы въехали во двор огромного особняка. – Лейра, этот дом куда больше, чем ваш отчий! – заметила Беляна, глядя в окно. Дом семьи дан Анатур я не успела толком изучить, но поместье мэра Мейра напоминало настоящий дворец! Правда, что-то меня в нем смущало. На крыльце в ожидании мялись несколько человек, а по периметру двора, вдоль подъездной дорожки и у входа выстроился самый настоящий почетный караул из усатых дядек разного роста и выправки. Их начищенные алебарды сверкали в свете многочисленных огней. Наш дилижанс остановился у крыльца, и расторопный лакей распахнул дверцу. – Беляна, возьми Александра, – скомандовал Данте и первым выбрался наружу, подав руку мне. Я вышла за ним и с наслаждением выпрямила спину, а по широкому крыльцу к нам уже торопливо спускался пузатенький мужик с хитрой рожей. Его толстые, точно сосиски, пальцы держали похожую на цилиндр шляпу, а пухлые губы растягивались в наиграно-радушной улыбке. За ним шагал какой-то амбал. – Лэрд, лейра, добро пожаловать в Мейр! – поприветствовал нас пухлый и представился: – Я Лассель дан Макарти, мэр Мейра. А это, – он указал на дюжего мордоворота в синей форме, – Кир дан Ремо, руководитель службы безопасности нашего города. Здоровяк рядом с мэром имел вид недалекого громилы, но чуть присмотревшись, я поняла, что это впечатление обманчиво. Глубоко посаженные глаза под мощными надбровными дугами, внимательно смотрели на мир и лучились недюжинным интеллектом, выдавая, что их хозяин обладает живым и изворотливым умом. – Рад принимать вас в своем доме! – продолжал рассыпаться в любезностях мэр. Данте сначала обвел внимательным взглядом присутствующих, двор, и только потом кивнул в ответ. – Лэрд дан Макарти, лэрд дан Ремо. Затем он протянул им какой-то цилиндрическийпредмет. Мэр поводил над ним ладонью, и тот на секунду вспыхнул золотом. На пухлом лице отразилось заметное облегчение, после чего дан Макарти отвинтил крышку и вытряхнул содержимое – какую-то свернутую в трубку бумагу. Развернув ее, мэр быстро пробежался глазами по тексту, и по мере чтения его пухлые щеки как будто становились больше. Как я поняла, это был какой-то документ. Магический, судя по тому, что печать на нем мягко мерцала и переливалась разными цветами. – Пу-пу-пу! – пробормотал мэр и поднял глаза на Данте. – Значит, теперь здесь командуете вы, генерал? – Верно. – Что ж… Но мне потребуется время, чтобы освободить особняк. Я живу здесь уже довольно давно… Не ожидал. Одним днем выехать не получится… |