Книга Истинная и наследник Хозяина Запределья, страница 182 – Любовь Черникова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Истинная и наследник Хозяина Запределья»

📃 Cтраница 182

– Он менталист, и я подозреваю, что сильнейший в мире. Это он стоит за моими провалами в памяти. Поверь, он с удовольствием подправит Нарвагу мозги.

– Ничего себе! – обалдела я от таких новостей. – Значит, это твой дядя сделал так, чтобы я забыла о нашей первой встрече?

– Именно.

– Расскажешь, как ты это выяснил?

– Обязательно, но немного позже. Мне нужно отдохнуть и подлечиться.

– Конечно! Ой… Данте, ты ранен?

Я бросилась ощупывать мужа, пытаясь понять, что с ним не так. Но через доспехи это было сложно сделать.

– Не волнуйся, милая, я быстро восстанавливаюсь. Особенно, когда ты рядом.

Данте поцеловал меня в висок, и некоторое время мы шли молча. Наверное, можно было создать портал в нашу спальню, но ни я, ни муж, этого не хотели и просто наслаждались неспешной прогулкой.

– Данте, а как же внешние враги? Что, если они решат напасть, узнав, что Нарвага, на троне Морейна больше нет?

– У принца… То есть, у нового короля Морейна все еще есть генералы-драконы и… Я. Мы поможем.

Слова супруга меня окончательно успокоили. Похоже, теперь наконец все под контролем. Я улыбнулась ему и сказала:

– А у хозяина Запределья есть верная жена и сын, которые его очень любят и ужасно скучают, когда его нет рядом.

Я дотянулась и чмокнула мужакуда-то в подбородок.

– Знаю. И я очень счастлив, моя милая.

Данте остановился, взглянул мне в глаза и поцеловал прямо в губы.

Эпилог

На дворе стоял совершенно чудесный весенний денек. Пели птицы, приветствуя скорое лето. Мы с Данте бездельничали. Наслаждались погодой, посиделками в нашем уютном дворике, обществом друг друга и нашего сына.

– Иди уо мне! Ну же, сынок! – звал Данте, протягивая руки к Сашке.

Наш малыш стоял, потешно пошатываясь, и не решался отпустить край лавки.

– Давай! У тебя получится! – пищал Хомка, наблюдая, как в траве носится его собственный выводок.

Кажется, это был уже второй с тех пор, как он прошел через арку. Правда, жену я его так и не видела, хомячок говорил, что она очень стеснительная и пугливая.

– Ну, давай же, дракон! Лети к папочке! – уговаривал муж нашего сына.

– Па-па! – возмущался Сашка. – Па-па!

Я замерла с вышивкой в руках и, улыбаясь, наблюдала за этой картиной. Нашему сыну только что исполнилось одиннадцать месяцев, и он довольно бодро уже лопотал, освоив необходимый для общения с родителями репертуар: папа, мама, няня, дай, уйди и еще нечто невнятное, что мы пока не сумели расшифровать.

Я никак не могла припомнить, соответствует ли его развитие возрасту, потому просто расслабилась и наслаждалась материнством.

– Папа! – звонко выкрикнул Сашка и, оттолкнувшись от лавки, наконец сделал несколько шагов к Данте.

На последнем он начал заваливаться, но муж его подхватил. Подбросил высоко над головой, чем вызвал приступ заливистого смеха.

– Милая, наш сын сегодня пошел! Это я его научил, – тут же приписал себе заслугу мой дракон.

– Ты такой молодец, Данте! – похвалила я гордого собой папочку. – Вы оба у меня большие молодцы!

– Тоже мне учитель! Я вот уже восьмерых выучил. И еще десятерых, – пробурчал откуда-то из-под лавки Хомка.

Я рассмеялась и, отложив пяльцы, подошла к моим любимым мужчинам, расцеловала обоих.

– Ма-ма-ма! – обрадованно заголосил Сашка.

– Наша мамочка – самая лучшая! И мы ее очень-очень любим, да? – поддержал его Данте.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь