Книга Удрать от замужа, или Последний шанс императора, страница 71 – Елена Амеличева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Удрать от замужа, или Последний шанс императора»

📃 Cтраница 71

- Повелитель, - присела в церемониальном поклоне, отставив ножку и сделав то самое, отгоняющее мух движение руками, вместе с изящным наклоном головы.

Все получилось без труда, словно в платье я стала уже совсем другой леди – той самой, что легко порхает, приседая то в одном реверансе, то в другом.

- Розалинда тебя совсем, наверное, измучила, - шепнул он, сделав шаг вперед.

- Она старалась изо всех сил, - хихикнула. – Но, похоже, без результата. Я уже позабыла, чем первый реверанс отличается от пятого. Стыд мне и позор.

- Тебе приседать не перед кем. Позволяю, как император, - предложил руку.

- На пару часов бы пораньше столь щедрый дар получить, - я рассмеялась.

- Все возмещу, - поцеловал тыльную сторону кисти и так улыбнулся, что по телу побежали восторженные колкие мурашки. – Идем. Забудь про всех. Сегодня мы с тобой будем просто развлекаться.

***

Я жаждала танцев. Но для начала пришлось пережить процедуру представления двора. Увидев, как разодетые гости выстроились в очередь, приуныла. Так мы до утра стоять будем! Ведь никто из них мне не знаком. Каждому нужно подойти, представиться, сказать пару слов, дабы выразить, как он рад и прочее.

Однако рядом стояла Одиль. Она подмигнула камергеру Маттара, тот взял все в свои руки, и очередь потекла мимо весьма шустрым ручейком. Подходившему дозволялось лишь поклониться и улыбнуться, а потом тут же уступить место следующему. Маркиза стала суфлером, шепчущим на ухо имена, титулы и краткую характеристику очередного дворянина – обычно не в бровь,а в глаз, что позволяло хорошо запомнить незнакомца.

- А это графиня де Гусине, - представила она красивую моложавую женщину, за которой шли разновозрастные девицы. – Мы ее Гусыней кличем, потому что у нее десять племянниц, и она намерена всех выдать замуж, ведь иначе никто, и сама графиня в том числе, не получит наследства от умершей сестры. Такое та оставила завещание. Вреднющая старая дева была.

Бедняга де Гусине, тяжко ей придется! Я посочувствовала и тепло улыбнулась женщине, пожав руку. Та удивленно воззрилась на меня, явно не ожидая такого внимания.

- Поговорим позже о ваших племянницах? – шепнула я ей. – Может, смогу чем-то помочь.

- О, миледи, вы столь любезны! – она присела в том самом реверансе, который Кнопка называла «не опозориться бы при всем чуднОм народе, шлепнувшись на зад».

Знакомство с двором продолжилось. А потом я заметила на заднем плане…

Тома, брата моего бывшего, предателя Джулса!

Что он здесь делает?..

Глава 44. Пред(по)ложение

Показалось? Или это на самом деле был Том? Я вытянула шею, пытаясь разглядеть его в толпе гостей. Но куда там, тут народу столько в одном зале, сколько в моем родном городишке разве что по главным праздникам на площадь высыпает.

- Что с тобой, Микаэла? – голос Маттара заставил вздрогнуть.

Его рука обвила талию, обжигая кожу сквозь платье.

- Ничего, - пробормотала в ответ.

Даже не знаю, почему не сказала правду. Что такого страшного, что мне померещился Том? Или не померещился?

Взгляд ухватил в толпе коротко стриженый хорошо знакомый затылок. Неужели и в самом деле брат Джулса во дворце? Но как он сюда попал и главное, зачем?

- Микаэла? – император снова попытался завладеть вниманием. – Что случилось?

- Показалось, что заметила знакомого, - сказала почти правду.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь