Онлайн книга «Соляные копи попаданки»
|
С нами хотели отправить секретаря господина нотариуса, дабы он проследил за исполнением условия завещания, но дознаватель заверил, что не стоит беспокоиться и он сам отлично с этим справиться. Пришлось немного подождать, пока был составлен ещё один документ, уполномочивающий господина Лейсона проследить за тем, чтобы все получили что им полагается. Наконец мы снова вышли на улицу, дождь к тому времени закончился, небо слегка прояснилось. Я всей грудью вдохнула холодный влажный воздух. Налетевший порыв ветра распахнул полы тоненького плаща. Отправляясь в дорогу, не думала, что тут так холодно. Я зябко поёжилась и тут же почувствовала на своих плечах ладони своего мужа. - Ничего, дорогая, скоро всё закончиться. Господин Лейсон, вы захватили ключ от дома? – обратился он к дознавателю. - Да, господин Сент-Лемар, можем отправляться. Мы снова загрузились в дилижанс, уставшая лошадка тронулась с места, нехотя перебирая ногами. Мимо поплыли улочки города, я снова прильнула к окну. Мужчины в полголоса обсуждали между собой насущные дела, а я цеплялась взглядом за яркие вывески, витрины магазинов, пыталась узнать хоть что-то знакомое. Дилижанс в последний раз качнулся и остановился перед домом, откуда я сбежала полгода назад. Окна наглухо зашторены, на двери большой замок. Крыльцо засыпаноопавшими листьями, видно, что тут давно не убирались. Николас помог мне выбраться наружу и оставив меня, подошёл к вознице. Вместе они принялись выгружать наш багаж. Тем временем господин Лейсон достал из небольшого кожаного саквояжа ключ и отомкнул замок. Мужчины принялись заносить вещи в дом, а я всё стояла и смотрела на старые, местами облупившиеся стены, отмечая каждую трещинку. На деревянные ставни, давно требующие покраски. На видневшийся сбоку заросший травой задний дворик. - Софи, неужто вернулась?! Я вздрогнула и повернула голову, замечая спешившую в мою сторону соседку. По её горящим глазам, жадно ощупывающим и дилижанс и разгружающих вещи мужчин, я поняла, что избавиться от неё будет не так-то просто. Но вот беда- я понятия не имела как её зовут. - Софи, а мачеху твою в тюрьму забрали! – выпалила она, добравшись до цели. - Да, я знаю, потому и приехала. - А я всегда говорила: не нашего она круга, всё аристократку из себя корчила! Я уже настроилась на долгое выслушивание местных сплетней, но меня выручил муж. Николас подошёл, приподнял шляпу, вежливо здороваясь с любопытной дамой, потом взял мою руку, целуя запястье чуть выше перчатки со словами: - Дорогая, ты совсем замёрзла, тебе нужно идти в дом. Потом он повернулся к соседке, ещё раз склонив голову в вежливом поклоне. - Прошу нас простить, но моя супруга очень устала в дороге. Думаю, вы ещё успеете пообщаться. Приходите к нам на чай в конце недели, госпожа…? - Для вас, молодой человек, тётушка Розалинда! - Ну, какая вы тётушка? Такая юная госпожа! От нехитрого комплимента щёки женщины раскраснелись, глаза довольно заблестели. - В конце недели, - кивнула она, - я принесу свой яблочный пирог! - Да, да, я уже в предвкушении! – Николас взял меня под руку и потянул в сторону дома. Вещи уже успели занести, возница занял своё место и дилижанс, мерно покачиваясь по булыжной мостовой, скрылся за поворотом. |