Книга Моя попытка номер два, страница 44 – Алена Медведева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Моя попытка номер два»

📃 Cтраница 44

– К чему противоречить, – определенно злилась собеседница, стараясь при этом говорить мягко, даже наставительно. – Даррен в подробностях рассказал мне о вашей брачной церемонии. Вас, несомненно, обманула ведьма! Так жалко… Дер Роуф, вы достойны большего!

У Лоены перехватило дыхание. В прошлой жизни именно в такие мгновения она теряла самообладание, врывалась, кричала и обнажала свою слабость. Сейчас же она сжала зубы и осталась в тени.

Слушай. Запоминай. Не спеши.

– Не слишком разумно с его стороны, делиться с женой сведениями, которые нельзя разглашать.

Этот сухой и холодный тон был так хорошо знакомый Лоене по прошлому… Женщина за портьерой содрогнулась.

– Мы все – жены магов столичной Службы магического контроля. Как доверенное лицо супруги главы я взяла на себя заботу о репутации нашего небольшого сообщества. Дер Роуф, у вас же нет сомнений, что я пекусь исключительно об общем благополучии и счастье в семьях служителей магического контроля? Нет для меня большей радости, чем уверенность, что каждого мага после непростых забот на службе дома встречает любящая и добропорядочная жена. Но как же быть со слухами, что бродят по столице? И с женщиной, что не гнушается использовать свои зелья ради нарушения закона?..

– Вам ли не знать, нира, что слухам не стоит верить?

Тон Виара прозвучал саркастично.

– Разумеется, – притворно заохала собеседница. – Но дыма без огня не бывает. Так ли вы уверены, что приняли в жены достойную себя женщину? Дер Роуф, вы провели свою жизнь, обучаясь боевой магии, затем долго оттачивали навыки на границе. Вы мало общались с женщинами, так мало смыслите в них, не лучше ли было прислушаться к мнению особ более сведущих и понимающих толк в подборе жен?

– Не стоит вам, нира Руаль, обременять себя этими хлопотами. Лучше сосредоточьтесь на том, чтобы встречать дома с любовью и заботой своего супруга и уделять ему больше времени, ему тоже приходится нести на плечах немалую ответственность.

Ниру супругу Даррена это замечание задело – маг попал в яблочко: сосредоточившись на делах других, она редко бывала в кругу собственной семьи. Даррен никогда за обе жизни не производил впечатление мужчины, счастливогов браке. Но Лоена достаточно знала свою единственную «подругу» по прошлой жизни, чтобы понимать: она не признает за собой недостатков.

– Разве я бы посмела делиться с другими своим скромным мнением, не будь я – истинным примером любящей и добропорядочной супруги?.. Как и все женщины в нашей семье, получившие соответствующее образование и знающие свой долг, готовые посвятить жизнь поддержанию репутации супруга!

– В нашем с нирой Лоеной случае ваши советы уже ни к чему, мы уже супруги. Что до слухов, то рано или поздно неведомый источник утомиться их сочинять – тогда суета с нашими именами уляжется, а нас станут воспринимать как обычную столичную супружескую пару. От своего и жены имени благодарю вас за беспокойство, но мы – его не стоим. Наш брак самый рутинный, в нем нет поводов для ваших хлопот, нира Руаль.

Даже не видя лицо ниры, ведьма, укрывшись за портьерой, едва не захихикала: достопочтенную ниру щелкнули по носу.

– Что ж, я умываю руки, дер Роуф! – тоном мученика в итоге провозгласила она с долей допустимой патетики. Лоена этого не видела, но допускала, что супруга Даррена для большего эффекта еще и картинно приложила тыльную сторону ладони ко лбу. – Буду искренне надеяться, что время покажет: в наших противоречиях именно ваше, а не мое мнение было верным!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь