Книга В плену его демонов, страница 37 – Алисия Чарская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В плену его демонов»

📃 Cтраница 37

Не знаю почему так получилось, что мой новый столик соседствовал с персональным столом Рипли.

Он как раз догнал следом, задержался на секунду, чтобы насмешливо бросить:

— Один-один.

И прошел дальше, к своему столу в углу.

Я скрыла улыбку. На обед надо сесть так, чтобы видеть его столик, потому что сейчас я ощущала взгляд Рипли затылком.

— Церса Ландрик, пройдемте со мной в вашу комнату, — пришел в себя распорядитель, придерживая рассерженную Церсу за локоток.

Я только надеялась, что мой блеф удался и блондинка не выбросила ключ. В противном случае следующую вызовут меня и к списку прегрешений добавится еще обвинение магички в краже.

Без своей предводительницы ее подружки уже не задирали носы и вообще не выделялись из общей массы учеников, так что завтрак прошел относительно спокойно. Обед я проспала, отсыпаясь от сложной ночи и довольно нервного утра. А спустившись на ужин, поняла, что будет продолжение противостояния.

Церса уже стояла перед раздаточными столами и не торопилась взять себе порционную тарелку. Возле нее, подбоченившись, стояли обе близкие подлизы и еще пять девчонок свиты.

Я на секунду сбилась с шага, но тут же вздернула нос и уверенно пошла к подносам с едой.

Может ли Церса устроить в столовой драку? Да, может. Уже устраивала, и это сходило ей с рук. Почему ее так быстро отпустили? Не нашли ключ? Тогда почему не пришли за мной?

По всему выходило, что Церса вывернулась.Никакого наказание ей не будет. Вряд ли мне спустили бы такое.

С полной порционной тарелкой еды, куда я от души положила жареный рис, листья шпината, припущенных рапанов, салат из рукколы и зеленого горошка, и небольшой кусочек оленины под ягодным соусом, я отошла от столов и чуть не налетела на девчонку из свиты Церсы.

— Куда прёшь? Ты место свое забыла, оборванка?

Я сделала полшага назад, совершенно точно не собираясь пасовать, но жалея, что не подготовилась к столь быстрому возмездию. Я обошла девчонку, но тут же наткнулась на другую.

— Ой, какой у тебя странный вкус, новичок, — деланно воскликнула она, — ты на подножном корме? Тогда это тебе не пригодится.

И кусочек горячей сочной оленины полетел из тарелки на пол. Пальцы же, испачкавшиеся в ягодном соусе, она демонстративно облизала, привлекая внимание к нашей группе.

— Что-нибудь еще желаешь попробовать из моей тарелки? — нелюбезно процедила я.

— Я не питаюсь травой, деревенщина, — ответила подруга Церсы и отступила, пропуская меня.

Но стоило сделать один только шаг, в игру вступила третья девушка.

— Ты направление не попутала? Выход там, — рука с идеально прямым указательным пальцем указала на стол у двери в столовую.

— Я сначала поужинаю, потому поищу выход, — отбросив все любезности, я поперла напролом, пока одна из ведьм не поставила мне подножку.

Я споткнулась, потеряла равновесие и как не пыталась удержаться, выронила тарелку полную еды и растянулась в ногах гогочущей толпы.

Сверху, на спину, опустилась нога Церсы, обутая в изящную туфельку с каблуком превышающим стандартный размер в Академии.

— И так будет всегда, когда ты решишь, что тебе все сойдет с рук и ты останешься безнаказанной, — улыбаясь, прошипела она, вонзая каблук между моих лопаток.

Поднимаясь на ноги, когда спектакль был уже закончен и звезданутые ученицы решили поужинать и обсудить неловкую новенькую, я поймала насмешливый взгляд Рипли. Он молчал, но я была уверена, что счетчик снова щелкнул.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь