Книга Дикая Омега, страница 58 – Ленор Роузвуд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикая Омега»

📃 Cтраница 58

— У меня для тебя брифинг, — начинает он без лишних предисловий. — Мы идём за олигархом, который гоняет нелегальное оружие во Внешних Территориях.

Я моргаю.

Миссия?

Меня — берут на миссию?

Будто почувствовав моё ошеломление, Тэйн продолжает:

— Совет приказал, чтобы ты пошла с нами. Они считают, что твоё присутствие будет… «стабилизирующим фактором» для команды.

Я фыркаю от смеха, прежде чем успеваю прикусить язык.

Я — стабилизирующий фактор?

Для стаи бешеных альф?

Совет окончательно рехнулся.

Тэйн поднимает бровь.

— Тебе смешно?

— Нет, — я качаю головой, пытаясь сдержать ухмылку. — Просто… не ожидала.

Он моргает, словно удивлён тому, что я вообще заговорила.

Не привыкай, альфа.Думаю я про себя.

— Я тоже не ожидал, — признаёт он, взъерошивая свои спутанные волосы. — Но приказы есть приказы. По мнению Совета, твой вид напомнит нам, ради чего мы дерёмся.

По позвоночнику пробегает холодок. Конечно. В их извращённой логике всё так и должно работать: привяжи козу перед стаей волков — и волки будут кусаться злее.

Я должнабояться.Должна дрожать от одной мысли о том, что меня потащат в самую пасть войны рядом с неконтролируемыми альфами.

Но на удивление… нет. Вместо страха я ощущаю странный укол возбуждения. Я выйду отсюда. Увижу небо. Смогу дышать. Пусть даже ненадолго.

— Ты не боишься? — Тэйн прищуривается, склоняя голову, выискивая в моём лице хоть какой-то страх. — Мы, конечно, не дадим тебе умереть, но там будет горячо. Это не прогулка.

Я поднимаю подбородок, не отводя взгляда.

— Я не боюсь ваших войн. Я видела хуже, чем то, что вы, альфы, можете придумать.

На его лице вспыхивает тень удивления — и тут же гаснет.

— Не стоит недооценивать обстановку, — хрипло предупреждает он. И в голосе слышится уважение, которое он не собирался показывать.

— Рискну, — говорю я ровно.

Тэйн долго смотрит на меня, изучая, взвешивая. Что-то мелькает в его тёмных глазах — одобрение? раздражение? признание?

Я не знаю.

Но он кивает.

— Ладно. Но знай: твоё присутствие станет отвлекающим фактором. Защищать тебя — будет чертовски сложно.

Моё тело вздрагивает от вспышки ярости… и правды. Он не ошибается. Независимо от того, насколько я сильна или умна — я не альфа и не солдат.

— Я могу о себе позаботиться, — бросаю резко. — Я не нуждаюсь в защите.

Уголок его рта дёргается.

— Посмотрим. Сейчас — идём в тренировочный зал. Пора отработать базовую самооборону. На всякий случай.

Я усмехаюсь, поднимаясь.

— Я готова хоть сейчас.

Тэйн явно не ждал этого. Он задерживает взгляд на моём лице дольше обычного, будто пытаясь понять, блефую я или нет.

Что бы он там ни увидел, похоже, это его устроило.

С коротким, резким кивком Тэйн разворачивается и направляется к двери, не оглядываясь. Мне остаётся только подняться и идти следом — в его тени, как приговорённая.

Я следую за ним. Тусклые бетонные коридоры тянутся лабиринтом. Чем дальше мы идём, тем сильнее доносится запах пота, металла и старой резины, а также глухие удары по мешкам.

Мы проходим через массивные двойные двери и оказываемся в огромном помещении, выстланном матами и заставленном тренировочным оборудованием. Виски уже там — его красивое лицо и мощные руки блестят от пота, пока он обрушивает сокрушительные удары по тяжёлому мешку. Он рывком оборачивается, когда мы входим, и на лице вспыхивает криваяухмылка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь