Онлайн книга «Чужая невеста для Снежного Волка»
|
— На Огненной — не нужно, а на нашей — нельзя было её одну бросать! — упрямо гнул своё Арден. — Когда ты её ждал? — Вчера приехать должна была… Но не явилась ни вечером, ни к утру. — Отчего же ты сразу вчера её искать не кинулся? Да уж, каким безжалостным умеет быть Аррден! Никакого снисхождения к красавчику Ольву. — Буран поднялся… — начал было младший князь. — И ты, Серебряный Волк, бурана испугался? — язвительно уколол старший. — С каких это пор тебя вьюги и ветра страшить стали? — Ничего я не испугался, — буркнул чуть слышно Ольвейг. — Я думал — она испугалась. Решила где-то ненастье переждать. Да любой, у кого есть голова на плечах, так бы и сделал! Я был уверен, что она сидит где-нибудь в тепле, поджидает, когда пурга стихнет. Вот и я ждал, что буран уляжется, и Хельга приедет, как и обещала. — Всё так… Только вот одного ты не учёл, — проворчал Аррден, — что её непогода застала там, где укрыться было невозможно… — Да, её зачем-то понесло в Волчий лес! — Ольвейг со злостью ударил кулаком по лавке. — Я нашёл там её сани… Недавно нашёл. Всё утро искал её по селениям и постоялым дворам вдоль Зимнего Тракта. А потом… наугад решил на той старой дороге глянуть, и… — Знаю. Я был там, — невозмутимо кивнул старший брат. И я, признаться, удивилась. Думала, Аррден и про это помолчит. А ответ моего жениха удивил меня ещё больше. — Знаю. Что был, — Ольвейг теперь пристально смотрел на ярл-князя. — Учуял твой след. Потому я и здесь. В этот самый миг, мне очень захотелось поскорее расколдоваться и спуститься вниз… Эти красавчики мне, конечно, и до этого казались необычными. Но сейчас их речи вообще звучали странно. Что значит «учуял»?У них тут что, в условиях идеальной экологии, нюх как у собак? — Я ещё вчера эти сани нашёл, но с тобой никак не связал. Руны Рода Рыси видел. Но откуда бы мнезнать, что в тех санях сама ярла Хельга ехала? Подивился, кого это занесло в проклятое место, и зачем. Оглядел всё. Твоей невесты среди мёртвых точно не было. Впрочем, спросить, что произошло, мне тоже было не у кого… — Там были волки… — непонятно возразил Ольвейг. Я окончательно перестала понимать их странный разговор. Но, судя по тону, что-то изменилось. Сейчас мне казалось, что братья поменялись ролями, будто теперь обвинял в чём-то Ольв, а Аррден оправдывался. — Были. Но не мои. Вернее, не только мои. И не стая Серого. Чужие, приблудные. На твою невесту напали пришлые. Я не знаю, кто их послал. Двоих я убил. Одного догнал Вир. Остальные ушли. — И ты не пошёл за ними? — тон был такой, что мне почти послышался скрип зубов. Но Аррден лишь невозмутимо развёл руками. — Не смог. Один до меня дотянулся, бедро распорол сильно… — Значит… — Ольвейг снова поднялся, заметался по залу. — Хельга у них… — Не думаю. Зачем бы они её тогда там искали? — рассудил Аррден. — Хотя… могли искать что-то ещё, а не саму княжну… — Тогда… она могла попасть в руки Серого! Ты… можешь спросить у него? — Уже спросил. Сразу же. Серый ничего не знает про нападение. — Не может такого быть! — возмутился младший из братьев. — Он же Хозяин Волчьего леса, он знает обо всём, что там творится! — Не в этот раз. Буран, Ольв, буран… — в тоне ярл-князя снова прозвучала насмешка. — Даже стая Серого этим вечером пряталась от непогоды. Никто из его разбойников ничего не видел. |