Книга Брак по контракту со злодейкой, страница 41 – Ангелишь Кристалл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брак по контракту со злодейкой»

📃 Cтраница 41

Голоса вокруг вдруг снова стихли, полностью заинтересовавшись ещё пока не развернувшимся скандалом. Он знал, что делает. Давил на эмоции, призывал к сочувствию. Играл жертву, обманутого мужчину, брошенного без причины за шаг до свадьбы.

— У нас оставался всего месяц, — продолжал он, с отчаянной настойчивостью. — А ты вдруг… раз — и всё прекратила. Без объяснений. Просто… сухое «между нами ничего нет». Как будто всё было ложью. Что я должен думать?

Я молча смотрела не мигая, не выдав ни одной настоящей эмоции. Отвечать стоило с достоинством и так, чтобы сказанное сыграло мне на руку и отбило у Луиджи всякое желание продолжать весь этот фарс. Он и сам, похоже, скоро запутается в собственных мыслях и желаниях, глаза уже метают молнии.

— Разве этого недостаточно, чтобы разойтись по-человечески? — произношу спокойно, но со сталью в голове. — Почему после всеготы просто не отступишь без грязи, без шумихи? Или ты хочешь, чтобы я вслух озвучила причины прямо здесь? Со всеми подробностями твоих ночных развлечений при живой невесте, которая через месяц должна была стать законной женой?

Он замер. Глаза чуть расширились, зрачки дрогнули — как у хищника, внезапно оказавшегося в капкане. Губы приоткрылись, будто парень собирался что-то сказать, бросить очередную фразу, но слова так и не сорвались. В зале наступила звенящая тишина. Даже музыка больше не играла — будто сама хозяйка бала, почувствовав развязку, решила не мешать и теперь наблюдала издалека, позволяя каждому впитать атмосферу до последнего вздоха. Всё внимание — на нас. Ни шагов, ни звуков — только ожидание.

Дальше всё произошло слишком быстро и так, как никто из нас не ожидал и уж тем более не успел бы предотвратить. Громкий и отчётливый хлопок, а после встревоженный возглас. Кто-то из дам ахнул особенно громко, будто не поверил в происходящее. Рука блондина опустилась быстро и стремительно, моя голова резко дёрнулась в сторону, и на долю секунды всё вокруг качнулось. Боль вспыхнула ярко — по щеке, виску, голове, как огонь, пронёсшийся изнутри. Во рту разлился терпкий вкус крови — губа была разбита, подбородок запульсировал от хлещущей боли, но я осталась на ногах. Пошатнулась, но не упала.

Тишина в зале стала гробовой, а я старалась осознать, как всё дошло до пощёчины. Ещё мгновение назад казалось, что Луиджи отступит, развернётся и уйдёт. Однако он решил перейти к рукоприкладству.

— Луиджи Уинтерли, — голос отца разрезал воздух как меч. Ни крика, ни эмоций — только холодная, абсолютная ярость, спрятанная за каждым словом. — Вы только что подняли руку на мою дочь. Прямо на приёме. При свидетелях.

С удивлением замечаю, что граф Эйсхард уже стоял между нами, закрыв меня собой, хотя я даже не заметила, как он оказался так близко. Мать — рядом, её рука легла на мою спину, и я впервые за весь вечер почувствовала в этом прикосновении огонь. Она не говорила ни слова, но по выражению её лица было ясно: граница перейдена. Всё, что прежде называлось приличием, дипломатией и политикой — больше не имеет значения.

— Надеюсь, вы осознаёте последствия, — произнёс отец так ровно, что в этом было страшнее любого крика. — И поверьте, это будет не частный разговор.

Глаза Луиджи метнулись в сторону толпы. Он понял. Поздно, но понял.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь