Онлайн книга «Трактирные истории»
|
Торговцы за соседними лотками и мигом собравшиеся на ругань зеваки захихикали. — Да ты… Ах ты! Сам людей калечишь, а на меня наговариваешь! Постыдился бы! Лекарь, называется, жену не уберег, а с ней бы любая повитуха справилась! — прокричал, «давая петуха», старик. Гейб, только вчера похоронивший сына, похолодел. В груди резко отозвалось болью сердце, горячая волна прошла по всему телу. В следующий миг на его кулак опустилась прохладная ладонь. И когда он успел сжать кулаки и сделать несколько шагов к старику? Лекарь опустил взгляд. Перед ним стояла девушка с ребенком и держала за руку. От прохлады ее ладони огненная волна, накрывшая его с головой, отступала, а раскаленные когти разжались отпуская сердце. — Пожалуйста, господин, успокойтесь. Этот человек не стоит вашего гнева, он даже жалости не стоит, поверьте, — он посмотрел в ее глаза. Темные, почти черные как у магов, они смотрели на него спокойно. Девушка улыбалась, а малыш недовольно завозился в полотне у ее груди и захныкал. — Пойдемте отсюда. Она потянула его за собой. Габриэль сам не зная почему покорно пошел за ней. Они молча покинули травяные ряды, прошли сквозь переулок, вышли на соседнюю улицу и через пару склянок вошли в большой трактир, оплетенный ветвями ползушки. Всю дорогу женщина не выпускала его руки, а второй гладила по спинке малыша, успокаивая. Войдя внутрь она даже не осматривалась, а сразу повела его к столу, отгороженному шпалерой свьюшкой. — Садитесь, я сейчас, — произнесла она и принялась разматывать полотно. Достала оттуда ребенка и сунула на руки Гейбу, — вот подержите пока Марка. Он инстинктивно подхватил малыша. Тот доверчиво уселся ему на локоть и начал разглядывать незнакомого дядю. Потом протянул крохотные ладошки и потрогал лекаря за нос, улыбнувшись и показав четыре новеньких зуба. Габриэль подмигнул и улыбнулся малышу в ответ. Тот хохтнул и пустил слюни. Девушка появилась рядом спустя пару склянок, как показалось Гейбу. Она поставила перед ним большую запотевшуй кружку. — Вот. Пейте. — Что это? — лекарь никогда бы не стал пить что-то незнакомое. — А вы принюхайтесь и определите, — хитро улыбнулась она. Он одной рукой потянулся к напитку и принюхался. — Мята, что-то хвойное, какой-то настой на выморозках, — рискнул немного поробовать, — кислинка, наверное, от болотной ягоды, хммм… Ревень? — Да. Только не ревень, а листья хрена, — рассмеялась она. — Настойка на жгучих перцах. Пейте, я хорошая травница. Габриэль выпил и ему сразу же стало легче. Головная боль, если и не ушла полностью, то притихла и отодвинулась. Теплый маленький человек у него на коленках тоже потянул руки к кружке. — Ну уж нет, приятель, тебе рановато, — не дал он малышу залезть в напиток. Потом спохватился и протянул недовольно крякнувшего ребенка матери. — Спасибо вам. Вы меня просто спасли. Я бы его убил, наверное. — Я так и поняла. — Не боитесь оставлять ребенка с незнакомыми людьми? — Очень боюсь. Но вы — лекарь и я про вас знаю. Не сразу поняла, что это вы, правда. — И что же вы обо мне слышали? — Многое. Ваша бывшая жена — Йолма, украла моего сына. Я очень сочувствую вам. Вы потеряли семью, — грустно улыбнулась девушка. Сказать, что Гейб удивился, вообще ничего не сказать. Он ткнул пальцем в Марка. — Его? |