Книга Темный Падший, страница 21 – Эль Джаспер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Темный Падший»

📃 Cтраница 21

«Опустись на колени и замри». Это адресовано Ною, который подобрался сзади, готовый схватить меня. У него ничего не получается. Ной мгновенно падает на колени позади меня. Застывает на месте.

«Скажи мне, что я — богиня».

— Ты богиня, — невольно произносит Ной.

Зал наполняется смешками.

«И скажи: «Я такой зануда»».

— Я такой зануда, — говорит он.

Теперь додзе наполняется всеобщим смехом. Я прикрываю рот рукой, стараясь говорить серьезно. Довольно тяжело, когда вампир с многовековой историей стоит на коленях и называет себя занудой.

«Встань».

Ной качает головой и встает. Только тогда я замечаю, что все остальные смотрят на меня широко раскрытыми глазами. Ной обнимает меня за плечи.

— Довольно глупый трюк, детка, — говорит он с ухмылкой. Он легонько бьет меня кулаком по челюсти. — Рад, что ты на нашей стороне.

Я не могу сдержать улыбку. Это отвратительный трюк. Спасибо, Джулиан Аркос. Честно.

Я замечаю, что Габриэль прижимает сотовый к уху. Он что-то тихо говорит, затем кладет телефон в карман.

— Де Барре и Конвик близко, — говорит он Джейку. — Мы готовы к бою на мечах?

— Да, — отвечает Джейк, и, пока остальные разговаривают группами, Джейк кивает мне в сторону дальней стены. — На пару слов?

Я чувствую на себе пристальный взгляд Эли и смотрю на него. Он стоит рядом с Ноем. Я улыбаюсь и иду навстречу Джейку. Я уже знаю, чего он хочет.

Джейк выглядит смущенным. Скрестив руки на груди, он наклоняет голову ко мне. Зеленые глаза — глаза, которые, как я теперь знаю, повидали на своем веку больше, чем нужно, — изучают меня. Интенсивно.

— Что ты видела? — спрашивает он. Джейк наклоняется ко мне и почти прижимается, такой он большой.

Не колеблясь, я встречаюсь с ним взглядом.

— Ту ночь, когда тебя похитили, — отвечаю я. — На тебя напали несколько вампиров. Сначала ты не понял, кто они такие, потому что они напали на тебя сверху. — Его лицоискажается болью, когда в голове проносятся воспоминания. — Они убили твою семью, — тихо говорю я и кладу руку ему на предплечье. — Они обратили тебя той ночью. Мне жаль, Джейк. Я знаю, каково это — потерять того, кого любишь. Я не могу представить, что могу потерять троих сразу.

В его бездонных глазах мелькает тень уязвимости. В них промелькнуло что-то из его прошлого, и я это вижу. Я снова чувствую его боль, чувствую любовь, которую он все еще испытывает к своей жене и детям. Прошло так много лет, но за эти мгновения он переживает это так, словно это произошло только что. Его взгляд смягчается, когда он смотрит на меня. Не проходит и дня, чтобы я не думала о них. Время, однако, ослабило боль.

Я прищуриваюсь. «Лжец».

Улыбка тронула губы Джейка. «В некотором роде».

— Они здесь, — прерывает его Габриэль.

Джейк кивает Габриэлю.

— Кто здесь? — спрашиваю я, переводя взгляд с одного на другого.

Джейк встречает мой вопросительный взгляд.

— Два самых свирепых и смертоносных воина, — говорит он с усмешкой, — двенадцатого и тринадцатого веков. — Он хлопает меня по спине, и я наклоняюсь вперед. — Ваши новые наставники.

Мое внимание привлекает ворчливый голос снаружи, и я напрягаю острый слух, чтобы уловить его. Акцент… странный. Английский с небольшой примесью французского, к тому же старый. Древний.

— Андорра! Где тебя черти носят, чувак? Черт возьми, от этого поместья несет чем-то леденящим и злым. Тебе так не кажется, Конвик? Конвик, где ты? Черт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь