Книга Соблазненная инопланетным воином, страница 28 – Хоуп Харт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Соблазненная инопланетным воином»

📃 Cтраница 28

Она наливает мне воды и снова вздыхает с озабоченным выражением.

— У меня такое чувство, что я подрываю ее доверие, рассказывая тебе, — говорит она, и я киваю.

— Не волнуйся. Тебе не обязательно что-то говорить.

Она отрицательно качаетголовой.

— Я не знаю, вернется ли она к тебе на службу. Ты заслуживаешь знать почему.

Мое любопытство подогрето. Я откусываю кусочек какого-то корнеплода, понимая, что он станет не самой моей любимой едой. Я все равно ем, мой желудок молит о еде.

— С ней все в порядке?

Яри кивает.

— Она сделала предложение катаю.

Я ахаю, потянувшись за чашкой с водой.

— Она правда это сделала?

Я обдумываю это, понимая, что не должна быть так шокирована. Нара — красивая женщина, белая прядь в ее темных волосах притягивает взгляд, в то время как ее фарфоровая кожа и карие глаза светятся жизненной силой.

— Да, — говорит Яри, ее лицо становится жестким, и я поднимаю бровь.

— Почему это так важно?

Яри хмуро смотрит на меня и открывает рот, потом, кажется, спохватывается.

— Нара не для катая. И она это знает.

— Почему нет?

В тот день, когда мы встретились, Дексар хвастался, что может «кувыркаться» со всеми женщинами, с которыми и когда захочет, так почему же Нара должна быть другой? Я игнорирую укол ревности, который разрывает мое нутро при этой мысли.

Яри машет рукой.

— Это слишком сложно объяснить, — говорит она, и я смотрю на нее. У Яри очень специфические представления о том, что подходит Дексару и всем, кто с ним общается. И она демонстрирует эти идеи каждый раз, когда настаивает на том, чтобы нарядить меня в лучшие платья и уложить волосы, прежде чем я буду есть с ним.

— Проблема не в том, что она сделала ему предложение. Катай привык к этому от женщин молодых и старых, — говорит она, улыбаясь, когда я фыркаю. — Проблема в том, что она осмелилась поднять на него голос. Он заставил ее покинуть кради и подумать о том, что она сделала, но он позаботится о том, чтобы она была наказана.

Я хмурюсь. Я все время повышаю голос на Дексара. Если он думает, что сможет наказать Нару, то у нас будет жаркая дискуссия.

Может быть, я даже повышу на него голос. Ужас.

— Похоже, он ведет себя как придурок, — говорю я.

Яри выглядит шокированной, у нее отвисает челюсть. Я могла бы жить, не видя полужеванную еду, которая грозит вывалится у нее изо рта.

Она закрывает рот и сглатывает, меняя тему разговора.

— Пожалуй, я вздремну, — говорю я. В те несколько мгновений до и после полуденного сна я лучше всего думаю, а мне нужно многое обдумать.

— Не хочешь сначала искупаться?

Я киваю.

— Это было бы здорово, спасибо. — Я вся в пыли и поту после блужданий по лагерю.

Яри встает, подходит к одному из охранников и бормочет несколько слов.

В лагере Ракиза слуги таскали теплую воду и выливали ее в ванну. Здесь, хотя у них точно нет внутренней сантехники, как на Земле, люди Дексара нашли выход. Вода по-прежнему таскают и нагревается снаружи, но потом ее по деревянным трубам отправляют в этот главный кради. Мне не терпится изучить, как работает этот процесс, но нагрев воды происходит недалеко от оружейного кради, и это под запретом в соответствии с моим соглашением с Дексаром.

Пока что.

Через несколько минут ванна начинает наполняться водой. Здесь нет кранов, и вместо этого Яри периодически проверяет уровень воды, прежде чем, наконец, вернуться, чтобы пробормотать другому слуге, который ждет снаружи, чтобы оттуда перекрыть поток воды.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь