Книга Освобожденная инопланетным воином, страница 60 – Хоуп Харт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Освобожденная инопланетным воином»

📃 Cтраница 60

Я моргаю. Я всё ещё стою снаружи, глядя на ташив, мой разум находится в сотне миль от меня.

Тагиз на мгновение отпускает меня и обращается к одному из слуг, который смотрит на меня и, кивая, убегает. Он возвращается ко мне, убирая мои волосы с лица.

— Тебе нужно отдохнуть, — хрипло говорит он.

Я киваю. Я так устала, что чувствую, будто хожу во сне, последствия выброса адреналина сильно ударили по мне.

— Позволь мне просто проверить состояние Невады. Я хочу убедиться, что ей ничего не нужно.

Он кивает и ждёт у двери. Невада улыбается мне со своей кровати. Арана стоит рядом с ванной, наблюдая за наполнением ванны, и улыбается Неваде.

— Как ты себя чувствуешь? — спрашиваю.

— Полностью влюблена, — бормочет она.

Ребёнок издает тихий писк, и я наклоняюсь.

— Она хорошо зацепилась?

— Да, слава богу. А Мони сказала, что мне даже швы не нужны. Что касается родовв пещере, я заявляю, что они прошли успешно.

Я вздыхаю.

— Давай никогда больше так не делать.

Она смеется.

— Спасибо, Зои. Я знаю, что говорила это раньше, но без тебя я бы не справилась.

— О, ты бы справилась. — Я улыбаюсь. — Ты, наверное, убила бы всех этих дохоллов, пока рожала эту прекрасную малышку.

Она улыбается мне, и я наклоняюсь погладить мягкую головку её дочери.

В другой комнате Ракиз отдаёт приказы, шагая взад и вперёд, разговаривая с группой воинов.

— Ты хочешь подержать её? — предлагает Невада.

Я протягиваю руки.

— Давай.

Теперь, когда она вся вымыта, и я не несу ответственности за её появление на свет, я могу просто наслаждаться объятиями.

— Боже, она такая маленькая.

Невада ухмыляется.

— Она не почувствовала, что всё выходит из-под контроля. Моя киска никогда не будет прежней.

— Бедная твоя мамочка, — бормочу я ребенку. — Это цена, которую мы, женщины, платим за чудо.

Я возвращаю своё внимание к Неваде.

— Ты знаешь, как ты назовешь её?

Взгляд Невады полон любви, когда я глажу мягкую щёку её дочери, вдыхая запах новорожденной.

— Мы всё ещё думаем об этом.

Ракиз входит в комнату, его взгляд сразу же падает на лицо Невады, а затем на его дочь.

— Я дам вам отдохнуть, — говорю я. — Дай мне знать, если тебе будет нужно что-нибудь. Я уверена, что весь лагерь будет умолять тебя присмотреть за малышкой, но я первая в очереди.

Ракиз улыбается мне, забирая ребёнка из моих рук. Он держит свою дочь так, как будто всю свою жизнь делал это, и она была такой крошечной в его огромной руке. Другой рукой он обнимает меня, и видно, что у него кружится голова от счастья.

— Спасибо, — шепчет он, и я улыбаюсь ему.

— Пожалуйста.

Я выхожу в тёмную ночь, воздух холодит мою кожу. Удивительно, но Тагиз всё ещё ждет, прислонившись к ташиву и глядя на звезды.

— Ты была невероятна сегодня, маленькая целительница, — говорит он, встречая мои глаза.

— Это была командная работа.

— Я видел, что ты сделала с дохоллами, — говорит он. — Как?

— Я их отравила, — бормочу я. Это то, с чем мне нужно разобраться. Я не жалею об этом, но я медсестра. Я привыкла спасать жизни, а не забирать их.

Глаза Тагиза слегка расширяются, прежде чем в них вспыхивает гордость.

— Ты защитила себя и королеву племени, —говорит он. Он кладёт одну руку мне на поясницу, пока ведёт меня к кради.

— Спасибо, что пришёл за нами.

Он хмурится.

— Возможно, я не смогу дать тебе то, что тебе нужно, но я всегда приду за тобой, маленькая целительница.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь