Книга Освобожденная инопланетным воином, страница 20 – Хоуп Харт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Освобожденная инопланетным воином»

📃 Cтраница 20

Арикс кивает с задумчивым выражением лица.

— Не могу обещать, что вы сможете найти замену этому чипу, но, возможно…

Он поднимается на ноги, и я почти задыхаюсь. Боже, он огромен.

— Если вы пойдёте со мной, я покажу вам наиболее вероятное место, где можно найти такую вещь.

Браксианин рядом с ним что-то рычит себе под нос, и Арикс усмехается.

— Мой командир недоволен этой идеей, — бормочет он. Командир смотрит на Арикса, и его улыбка становится шире.

Сарисса прищурилась, глядя на командира, очевидно решив, что он тоже представляет угрозу.

Я смотрю на Тагиза, у которого сейчас каменное лицо, но он позволяет нам выбирать, последуем ли мы за Ариксом.

Вивиан поворачивается к Сариссе, которая пожимает плечами, а затем склоняет вопросительно голову, глядя на меня.

Я просчитываю варианты. Я не доверяю этому браксианцу. Я уверена, что у него есть свои мотивы помогать нам, и какими бы ни были эти мотивы, я постараюсь их выяснить. Но он пока не угрожал нам и не причинял нам вреда. И если он можетпомочь…

Я киваю, и Вивиан снова поворачивается к Ариксу, который выглядит удивленным нашей немой беседой.

— Пожалуйста, покажи нам.

Он спускается по ступенькам, ведущим к своему трону, и протягивает руку Вивиан. Командир решает остаться, но бросает на каждую из нас горящий взгляд, на что Сарисса отвечает ему тем же.

Тагиз, Хьюекс и Жозет напряжены, но мы следуем за королем из тронного зала, где нас мгновенно окружает группа стражников.

Тагиз рычит на одного из охранников, когда тот подходит ко мне слишком близко, и Арикс оглядывается через плечо. Выражение его лица мягкое, но охранник тут же склоняет голову, отступая, давая нам пространство.

Мы все возвращаемся в огромный холл, только на этот раз Арикс ведёт нас за лестницу в другой коридор. Мы плетётся за ним, и по выражению лица Тагиза я вижу, что ему это ничуть не нравится.

— Если что-нибудь случится, я хочу, чтобы ты побежала обратно к лодке, — шепчет он мне на ухо, пока мы идём по блестящей серебряной плитке. — Не сомневайся. Просто возвращайся к Яликсу.

Я бросаю на него взгляд.

— Думаешь, я оставлю тебя здесь? Как мило.

Его челюсть сжимается при этих словах, и он открывает рот — вероятно, чтобы сделать ещё одно нелепое предложение, — но один из охранников Арикса открывает перед нами чёрную дверь, и я внезапно щурюсь от солнца.

Мы оказались за замком, и мы спускаемся по чёрным каменным ступеням на траву. Перед нами небольшой частный причал, где я насчитываю двенадцать крошечных лодок. Они выглядят почти как гондолы, которые я видела на фотографиях Венеции, за исключением того, что они кажутся немного шире.

Воинам это не очень нравится, что неудивительно, ведь большинство браксианцев не умеют плавать.

Вивиан оглядывается на меня в поисках уверенности, когда мы возвращаемся на причал, и я киваю. Арикс играет в свою игру, и я не уверена, что это за игра. Но это не значит, что мы не можем сыграть в собственную игру. Если он поможет нам выбраться с этой планеты, мы будем идиотами, если не воспользуемся его помощью.

Мы все молчим, когда вперед выходят новые охранники, готовя гондолы.

— Как они называются? — спрашиваю охранника, и он хмыкает.

— Гидрос, — говорит он.

Охранник протягивает мне руку, чтобы помочь мне залезть в гидрос, но Тагиз внезапно появляется рядоми бросает на него недружелюбный взгляд. Я благодарна Тагизу за руку, когда подхватываю подол платья, надеясь, что не упаду лицом, пока довольно некрасиво забираюсь в крошечную лодку. Тагиз садится рядом со мной, и я смотрю, как Хьюекс и Сарисса тоже устраиваются. Арикс помогает Вивиан в их собственном гидросе, и он качает головой, когда Джозет пытается сесть с ними.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь