Книга Любовь дракона, страница 50 – Миранда Мартин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь дракона»

📃 Cтраница 50

— Что ты делаешь? — спрашивает она, отстраняясь.

— Твои раны, Лютик.

— Я в порядке, — говорит она, вставая. —Что мы будем есть?

Я копаюсь в своем рюкзаке и нахожу мясо гастера. Амара потягивается, потом мы садимся и едим.

— Мы должны добраться до вашего корабля до восхода солнца.

— Хорошо, — говорит она с набитым мясом ртом.

Мы заканчиваем трапезу и собираем вещи. Я закидываю рюкзак на плечо и протягиваю руку, предлагая взять и её. Амара смотрит на мою руку, пока я её не опускаю. Я пожимаю плечами и улыбаюсь, когда она качает головой. Она надевает свой рюкзак. Когда мы поворачиваемся, чтобы идти, я что-то слышу. Вой, машинный, а не натуральный. Он становится громче.

— Ты налил воду… — я кладу руку ей на рот, чтобы она замолчала, напрягая уши.

— Эй! Не см… — теперь она замолкает, услышав звук, который я уже слышал. Её глаза расширяются, а рот закрывается.

— Прячься! — шиплю я, и она кивает.

В оазисе нет песка, в котором я мог бы нас закопать. Оглядевшись, я указываю на два дерева, которые стоят недалеко друг от друга. Амара бежит к одному из них и прячется за ним. Вой становится оглушительным, когда машина приближается. Я двигаюсь на звук. Я слышу резкий вдох Амары, но я должен знать, с чем мы столкнёмся. Прижавшись к другому дереву, я оглядываюсь, чтобы увидеть источник.

Двое заузлов спускаются с наземного скиммера и идут в тень оазиса. Они оба вооружены и одеты в свою космическую кожаную форму. Они не оглядываются, и теперь я уверен, что они не ищут нас. Двое мужчин разговаривают друг с другом на своем резком, гортанном языке. Что-то щелкает позади меня. Я оборачиваюсь и вижу Амару с открытым ртом и широко раскрытыми глазами. Она вышла из-за своего укрытия и подошла ко мне.

Проклятье!

Я оглядываюсь назад и вижу, что два пирата тоже слышали этот звук. Они обнажают оружие и идут к нам.

«Прячься!»— говорю губами, смотря на Амару, и указываю назад.

Она низко опускается и ползёт к своему укрытию. Я поворачиваюсь к дереву, за которым прячусь, и взбираюсь по его голому стволу, находя небольшие расщелины, которые я могу использовать в качестве опоры для рук, чтобы подтянуться выше. Я уже выше уровня глаз пиратов, когда они проходят подо мной. Глядя на них через плечо, я считаю удары своего сердца, чтобы успокоиться. Один мужчина на несколько шагов впереди другого, с оружием наготове, приближается к Амаре.

Я не могу позволить им добратьсядо неё. Я отталкиваюсь ногами изо всех сил и расправляю крылья. Ветер свистит, когда я переворачиваюсь, делая сальто назад в воздухе. Когда мои ноги снова оказываются подо мной, я складываю крылья и падаю, как камень, на голову дальнего от Амары пирата.

Обжигающие лазерные выстрелы свистят мимо меня, когда я врезаюсь в мужчину. Другой достаточно быстр, чтобы сделать два выстрела, прежде чем я приземлился. Тот, на которого я упал, рухнул подо мной безвольной кучей. Я поворачиваюсь к тому, кто всё ещё стоит. Его оружие нацелено на меня. Я прыгаю к нему на одном вдохе.

Лазер прожигает мимо моего уха, когда он стреляет. Я тянусь к его пистолету, моя рука уже почти у цели, затем я останавливаюсь и падаю. Что-то схватило меня за ногу. Я врезаюсь в землю, сильно, дыхание выбито. Я задыхаюсь от воздуха, которого нет. Оглядываюсь назад, другой пират, которого я считал выведенным из строя, поднимается на ноги. Он держит мою лодыжку в руке и дёргает, таща меня по земле.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь