Онлайн книга «Магическая полиция. Око дракона»
|
- В твоей комнате сейчас творится магия. Мы переглянулись. - Снова провозите запрещенные вещи, детектив? – ехидно поинтересовалсяЭдди, но я не приняла шутку. - Все артефакты сейчас на мне, а больше ничего магического там быть не должно. Разве что сработала ловушка на чужое проникновение. Агент протянул безнадежным тоном: - Ты же помнишь, что это незаконно? Я фыркнула: - Куда менее законно то, что меня тут постоянно пытаются прикончить. Схожу, проверю, что там. - Ты на ногах стоять не можешь, - любезно напомнил Гримхольд, не двигаясь с места. Я прикинула свои шансы слезть с кровати, не свалившись, и нашла их не слишком высокими. - Ладно, тогда ты сходи. - Что-то не хочется. - Что за детский сад, - раздраженно буркнул Эдди, поднимаясь на ноги. - Я посмотрю, что там. Напарник не стал протестовать, и я сделала вывод, что он что-то задумал. Лео следил за агентом, как кот за мышью, пока тот шёл к двери между нашими комнатами. - Здесь заперто, - констатировал Эдди, пару раз нажав на ручку. – С чего вдруг? Гром в раю? - Не твое дело, - бросил напарник. Хотелось сказать, что дверь всегда была заперта, просто кое-кого замки не останавливают, но выяснение этого вопроса стоило приберечь для разговора наедине. Я вытащила из сумки ключ и бросила его агенту: - Держи. Эдди осторожно приоткрыл дверь, держа наготове оружие, и через мгновение широко распахнул её: - Все чисто. Никого и ничего. Сейчас осмотрюсь получше. Агент скрылся внутри комнаты. Я недоверчиво посмотрела на Лео: - Так и будешь лежать? Мало ли, что там. Напарник хмуро бросил: - Можешь не переживать за него, вспышка была короткой и слабой. Я прищурилась: - Что ты задумал? Я не особо рассчитывала на ответ, но Лео меня удивил. - Хотел посмотреть, сработает ли твоя ловушка на нём. Как видно, против его прихода у тебя возражений не было. - Я её ставила на враждебные намерения. - Вот как? Агент появился в дверях, держа в руке конверт из плотной кремовой ткани: - Лежал на кровати. Адресовано тебе. Знакомый изящный почерк и герб Гримхольдов на сургучной печати сообщили, что письмо пришло от леди Розалинды. Я пробежала глазами вежливые строки, задумчиво постучала пальцем по губам и совершила ошибку, посмотрев на Лео. Его глаза потемнели. Взгляд на моей коже ощущался, как прикосновение. К щекам тут же прилила кровь, по позвоночнику прошла дрожь. Сейчас я бы с радостью вытолкала Эдди за дверь, чтобы остаться с Гримхольдомнаедине, наплевав на все разумные мысли. К сожалению или к счастью, пока что такие подвиги находились за пределами моих сил, а добровольно уходить агент не собирался. - Что там? – нетерпеливо спросил Эдди. Я уставилась на конверт, пытаясь скрыть нахлынувшие эмоции: - Она приглашает меня на чай. - Наверняка это ловушка. Эдди с сомнением посмотрел на Лео: - Ты думаешь, она нашла кристалл? Тогда зачем ей звать в гости Рию? - Чтобы устроить допрос по всем правилам. Пойдем вместе. Лео выглядел привычно невозмутимым, как будто недавняя вспышка мне просто пригрезилась. - Тут ничего не написано про сопровождающих. Она приглашает только меня. - Я сам себя приглашу, как родственника. - А я себя, как агента внутренней безопасности. Я пожала плечами: - Тогда давайте собираться в гости. Глава 29 То ли отдых наконец подействовал, то ли известие о новой загадке, но я почувствовала в себе силы подняться с кровати и удержаться на ногах после такого подвига. Слабость временами ещё накатывала, как после долгой болезни, тогда приходилось останавливаться и делать глубокий вдох. Лео с сомнением наблюдал за моими передвижениями, но не стал протестовать, когда я объявила, что пойду к себе в комнату собираться в гости. |