Онлайн книга «Магическая полиция. Око дракона»
|
Эдди быстро шел к крыльцу дома по аккуратной дорожке, посыпанной песком, а я все смотрела по сторонам, не в силах оторвать взгляд. Изящный двухэтажный домик, окруженный пышным садом, казался вышедшим из старинной сказки. Изобилие растений впечатляло. На ближайшем газоне цветущие пионы, от ослепительно белых до темно-бордовых, соседствовали с распустившимися ирисами лиловых и ярко-желтых оттенков. - Вау! – не сдержалась я. – Какая красота! - Бабушка это любит, - улыбнулся Лео. Он так и не выпустил мою ладонь, и я тоже не спешила разжимать пальцы, оглядываясь по сторонам. Большую часть растущих вокруг трав и цветов оказалась незнакомой, всё же в моем саду росли преимущественно сорняки. Я уже собиралась догонять Эдди, но внезапно заметила на краю газона тонкие стрелки с острыми черными вершинками. Красавка, очень мощное лекарство и не менее мощный яд. Куст с плотными темно-зелеными листьями и блестящими синими ягодками оказался волчегонником. Как следует осмотревшись, я поняла, что редких и опасных растений в саду было столько, что при желании леди Розалинда могла бы отравить с их помощью не только обитателей особняка, но и все население Монтекастелло. В ответ на мой выразительный взгляд Лео просто пожал плечами. После Гримхольд-холла, буквально битком набитого опасными редкостями, удивляться действительно не стоило. Эдди подошел к двери, но постучать в неё не успел. Створки традиционно открылисьпрямо перед носом, едва не ударив агента по лицу. На пороге возник Идрис. Манеры дворецкого не изменились. Он привычно поклонился Лео, проигнорировав нас. Я представила, как спрашиваю: - Уважаемый, это не вы недавно произнесли заклинание, которое спасло мне жизнь? Судя по непроницаемой физиономии, на ответ, тем более правдивый, рассчитывать не стоило. Максимум, заломит одну бровь с ироническим видом. Не сомневаюсь, Лео именно от него подцепил эту раздражающую привычку. - Прошу. Леди Розалинда ожидает вас в кабинете. Я неохотно выпустила руку Лео и прошла в дом. В холле на этот раз никакой коллекции редкостей не было. Дворецкий пошел к лестнице. Мы с Эдди, не сговариваясь, вопросительно посмотрели на напарника. Раз уж он сказал, что может чувствовать Око, было бы неплохо понять расклад до начала беседы. - Оно здесь? – прошипел агент. Напарник нахмурился: - Я его не чувствую. Возможно, дело в маскировке. Вполне вероятный вариант, учитывая, что леди Розалинда о нашем приходе знала. Вслед за Идрисом мы поднялись на второй этаж и остановились возле массивной двери. Дворецкий постучал, дождался ответа, который для меня прозвучал неразборчивой тарабарщиной, и открыл дверь. Лео прошел первым, Эдди последовал за ним, а мне досталась роль замыкающей. В кабинете было неожиданно уютно. Огромные окна выходили на озеро, комнату заливал солнечный свет, легкая мебель казалась не только дорогой, но еще и удобной. Леди Розалинда сидела за столом в льняном платье, отделанном кружевами ручного плетения. Видимо, перед нами был великосветский вариант деревенского шика. - Добрый день, - голос хозяйки был привычно спокойным. – Прошу садиться. Чем обязана? Мы расселись в плетеные кресла из кастелианской соломки. На этот раз вести беседу и играть в словесные кошки-мышки предстояло Эдди. Агент не стал ходить вокруг да около. |