Онлайн книга «Одержимость Анны»
|
Все изменилось с приходом Джима Стерлинга: Уинтерс стала свидетелем, как город преображается в лучшую сторону. Сначала она скептично относилась к новому мэру города, который повторял популистские лозунги, привлекая внимание избирателей. Мередит особенно усмехнулась, когда Джим пообещал, что Чикаго станет настолько безопасным, что больше не будет нужды в красных кнопках экстренного вызова полиции, что находились по всему городу. Однако Стерлинг, как и обещал, повысил бюджет полиции и начал активно решать непростые вопросы, связанные с югом Чикаго, а улицы города забыли о существовании тех самых красных кнопок. Всего за короткий промежуток времени детектив увидела, как ее родной город пал на самое дно, а затем воскрес, словно высоко взлетевший феникс. Но надолго ли… – Неужели это снова дримцидники? – прервал молчание Джек. – А вдруг убийство все-таки? – Она пожала плечами. – Прошлые пять вызовов тоже были дримцидами. Должно же в этот раз что-то новое произойти? Чем ближе напарники подъезжали к многоквартирному дому на Норт-реклин-авеню, тем лучше понимали, что их ждет. Автомобиль заехал на закрытую территорию, на которой уже припарковалась машина скорой помощи и другая полицейская машина. Мередит остановилась возле входа в роскошный высотный жилой комплекс и вышла из автомобиля: она посмотрела далеко наверх и грустно вздохнула. Не оттого, что ей никогда не накопить на апартаменты в таком доме, а что это дело будет один в один, как и предыдущие пять. Парочку встретил офицер Уолтер Ллойд. Мужчина в полицейской форме провел их по темному мраморному холлу к лифту. Трое стали подниматься на девятый этаж. – Жалобы на неприятные запахи от соседей? Или их нашли родственники? – спросил Джек. – Первое, – ответилУолтер. Услышанное вызвало у Мередит легкую ухмылку: в последнее время тела находили в основном родственники жертв. Хоть какое-то разнообразие в делах. – Вам не кажется, что вскоре на подобных вызовах мы будем лишними? – холодно спросила она. – Детектив, вы же понимаете протоколы, без этого никак, – ответил мужчина в форме. – Это все равно что перестать при задержании говорить преступникам: «Вы имеете право хранить молчание…» С другой стороны, радуйтесь, что ваша работа практически не подверглась автоматизации. В следующем месяце начнут запускать первых андроидов, которые будут патрулировать город, и меня это напрягает. Лифт поднялся, и из него вышли полицейские и направились по длинному чистому коридору к квартире номер сто семь. Возле входной двери в апартаменты стояли еще полицейские и охраняли ее. Любопытных соседей на этаже не было: Мередит даже показалось, что она находится в заброшенном, пусть и идеально чистом отеле. Детективов пропустили за дверь, а Уолтер остался вместе с копами. Они зашли в дорогие апартаменты, неторопливо прошли коридор и оказались перед огромной гостиной, в которой криминалисты фотографировали тела. Апартаменты были идеально чистыми и ухоженными: их владельцы явно провели серьезную уборку или вызвали клининг. Похоже, что они хотели уйти на тот свет, оставив свое жилье в лучшем виде. На белоснежном паркетном полу лежали четыре человека: молодая семейная пара и двое совсем маленьких детей. Возле каждого тела находилось по орудию самоубийства: тот самый злополучный девайс корпорации «ванДрим», который Мередит называла «обручем смерти». |