Книга Хэллоуинская история в академии магии, страница 114 – Марго Генер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хэллоуинская история в академии магии»

📃 Cтраница 114

– Тьма очнётся в ночь костров,

И нагрянет, как волна.

Но в единой силе – два.

Не пройдёт границу тьма…

Едва закончила, жар в груди стал настолько нестерпимым, что я закричала и упала на Джека, цепляясь за него, как за спасательный круг. Странно, но раньше я никогда не произносила слова колыбельной, а только слышала её от бабушки. И один раз от Джека.

Глаза опалило, из них покатились слёзы, но когда привстала на ладонях над Джеком, то вместо капель воды на него упали капли огня. Огонь по моим щекам тёк жгучий и обильный, а вгруди полыхало так, что хотелось её раскрыть и плеснуть туда воды. Интуитивно я схватилась за грудную клетку, но пальцы прошли насквозь и ухватились за что-то настолько обжигающее, что кожа перестала ощущать боль.

– Что это… – выдохнула я с натугой и вытянула что-то из груди.

Когда опустила взгляд, на ладони осталось сиять нечто настолько яркое и одновременно тёплое, что снова захотелось плакать, но уже от красоты.

Бабушка проговорила:

– Это Пламя твоего Очага. Оно очень большое пламя для тыквоглава.

Ещё не надежда, а только намек на неё шевельнулся где-то на самых задворках сознания.

– Что ты хочешь сказать?

– Что в единой силе – два, – пояснила бабушка.

Не веря, что счастье ещё возможно, я дрожащими пальцами ухватилась за пылающий огонь и разделила его надвое. Думала, кусочки станут меньше, но они оба мигом увеличились до размеров прежнего сияния.

– Это как?.. – не поняла я.

– Это любовь, – с улыбкой проговорила бабушка. – Когда её делишь, она растёт.

Дальше объяснять не пришлось. Аккуратно вложив правый огонь обратно себе в грудь, я медленно опустила левое Пламя на грудную клетку Джека. Секунду оно пылало на нём, а потом впиталось.

Сперва ничего не происходило, и я с холодком подумала, что не удалось, но через несколько секунд Джек резко вдохнул и выгнулся дугой – я взвизгнула от счастья и бросилась ему на шею.

– Ты жив!

– Ох, ты мне рёбра сломаешь.

Не хотелось его отпускать, но пришлось. Разжав объятия, я чуть отстранилась и вытерла слёзы, которые теперь бегут от радости.

– Я думала, ты погиб…

– Я тоже так думал, – всё ещё охрипшим голосом проговорил Джек и попытался сесть, но ему не удалось, и я помогла. – Как ты смогла? Я же совершил последнюю вспышку.

Я вскинула голову к бабушке, чья фигура стала бледнее, будто она отдаляется.

– Это моя бабушка, – быстро проговорила я. – Это она помогла. Бабушка, куда ты?

– Сегодня Хеллоуин, – с бесконечной теплотой произнесла она. – Я хочу повидать всех моих потомков и родственников в мире живых. Вы спасли праздник, спасли баланс и границы. Храните друг друга. Я люблю тебя, стрекозка.

После этого силуэт бабушки растаял, я только шмыгнула носом и обняла Джека, несмотря на его протесты.

Мелодик, который всё это время, видимо, стоял где-то позади, медленно подлетел справа и проговорил восхищённо, глядя на место, где раствориласьфигура бабушки:

– Какая женщина! Коллин, познакомь меня с призраком своей бабушки.

Глава 23

Мы оставались в Мире Духов, пока Джек приходил в себя, и только когда он набрался сил, переместились в холл академии магии.

Там творилось что-то невообразимое: преподы собрались в ровные ряды и возбуждённо переговаривались, за ними выстроились отряды магического актива, которые первыми должны среагировать на любое вторжение. А ректор Ноктамбер носился по всему залу и требовал от всех полной боевой готовности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь