Книга Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала, страница 146 – Анна Лерн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»

📃 Cтраница 146

Операция «Синяя бездна» вошла в свою предпоследнюю стадию.

_______________

* Концертина – язычковый пневматический музыкальный инструмент, разновидность гармоники с хроматическим звукорядом. Изобретена английским физиком Чарльзом Уитстоном в 1827 году.

** Английская народная песня “Зелёные рукава”

Глава 66

Пылающий коктейль привёл благородных леди в восторг. Они раза три требовали меня повторить трюк, а я и не была против. Алкоголь сделал своё дело. От напыщенных высокомерных дам ничего не осталось. Их лица раскраснелись, глаза игриво блестели. Теперь это были просто женщины, наслаждающиеся моментом. И вдруг в мою голову пришла внезапная мысль: «А ведь это будет очень жестоко с моей стороны – опозорить их перед мужчинами. Леди уже в возрасте, и для них это будет ударом.». Я не была бессердечной и уподобляться своей свекрови не собиралась. Поэтому, заметив, как старый Гудвин, натянув шляпу, собирается покинуть таверну, остановила его.

Зато мои гостьи останавливаться не собирались. Они закидывались коктейлями, подпевали Рону, пока не уснули за столом. Вдовствующая герцогиня откинулась на спинку кресла, сложила руки на животе и выдавала звучные рулады. Виконтесса прикорнула, положив голову на руки и посвистывая одной ноздрёй, прямо на столе, . Графиня же распласталась на стуле, похожая на звёздочку. Оказалось, что дама носила парик, и теперь он съехал в сторону. Один из локонов упал ее сиятельству на лицо и весело трепетал от каждого её «пфру-у-у». Этот звук прекрасно сочетался с храпом герцогини и тоненьким свистом виконтессы. Они точно могли бы посоревноваться в многоголосом пении с ансамблем «Акапелла Сакартвело»*.

Конечно, от мести я не собиралась отказываться, поэтому оставила дамочек спать за столом. Вот и посмотрим на их лица, когда они придут в себя.

– Леди называется! Да они похожи на пьяных матросов! – ворчала Дези, убирая со стола грязную посуду. – А если солдатики заглянут за бургерами? Срам!

Я же лишь посмеивалась, поглядывая на тех, кто так опрометчиво решил, что меня можно утопить. Не по зубам вам справиться с Риммой Бифштекс.

Рано утром я сварила крепкий бульон, пожарила яичницу, а Деззи приготовила травяной отвар от похмелья по своему рецепту.

– Пенни, там тётеньки стонут! – в кухню забежала Холли. Глаза девочки возбуждённо блестели. Она хихикнула: – Одна даже ругается плохими словами!

– Очухались… – фыркнула повариха. – Тьфу!

Я сняла фартук, взяла поднос с бульоном и вышла в зал. Картина, представшая моим глазам, была более чем красноречивой. Лица дам опухли, глаза превратились в щелки, и теперь онипоходили на китайских болванчиков.

Благородное собрание молча наблюдало за мной, покрываясь красными пятнами от стыда.

– Ешьте, дамы. Бульон поможет вам прийти в себя, – мне было искренне жаль их. Похмелье в таком возрасте – тяжёлое испытание.

Я едва заметно улыбнулась, направляясь за яичницей и отваром. Мой план сработал. Достаточно того, что они опозорились в моих глазах.

Прежде чем войти на кухню, я выглянула из-за угла. Леди начали есть бульон. Сначала неуверенно, а потом все более жадно. Они поняли, что попались, но не могли ничего изменить. Кракен избежал гарпуна и опутал своими щупальцами незадачливых охотниц.

Когда свекровь позвала меня, я уже была готова к разговору.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь