Книга Принцесса и компания. Гримуар чернокнижника, страница 54 – Галина Миронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса и компания. Гримуар чернокнижника»

📃 Cтраница 54

– Этот тип практически силой вытащил её отсюда, – мрачно сообщил Джастин, не сводя глаз с удаляющейся пары. – Не дал бедной девушке и слова вставить.

– Она вообще ничего не рассказала?

– Только то, что её зовут Зафира, – глаза Джастина затуманились. – Прекрасное имя.

– На немерийском это значит «завоевательница», – хмыкнула я. – Очень подходяще.

Джастин очнулся от мечтаний:

– Почему подходяще? И что это за история с платьем?

– Пойдем на кухню.

На этот раз нас никто не прерывал. Пока мой компаньон варил новую порцию взамен сбежавшего кофе, я успела рассказать все подробности вчерашних событий, какие могла вспомнить. Против ожиданий, известие о том, что застенчивая мэтрина оборачивается медведицей, ничуть не охладило пыл Джастина. Зафира произвела на него просто неизгладимое впечатление.

Несмотря на медвежьи следы на месте преступления, Джастин не верил, что немерийка причастна к убийству. Судя по поведению Зафиры, она была либо невиновной, либо гениальной притворщицей. Хотелось надеяться на первое, но полностью исключить второй вариант было нельзя, уж слишком много неясностей было в этом деле.

Я подытожила:

– В общем, вчерашний вечер можно считать полным фиаско.

Джастин подмигнул:

– Ты на свободе, голова на плечах, все не так плохо.

– Могло быть и хуже, ты прав. А что у тебя? Получилось что-то выяснить у алхимиков?

– Не сразу удалось их разговорить, но в итоге я узнал, что на окраине города появилась новая лавка. Честно говоря, на многое не рассчитывал, но оказалось, что в помощниках там работает один парень, знакомый мне по университету. Пришлось дождаться закрытия, а потом пригласить его в таверну. Поначалу Мартин не слишком хотел откровенничать, но я выложил ему все, как есть. Он рассказал мне кое-что и взял обещание держать это в секрете.

Джастин посмотрел на меня, и я кивнула.

– Совсем недавно у них в лавке сонное зелье купил слуга лорда Гримсби.

Я охнула:

– Неужели лорд причастен к ограблению магазина?

– Распивать с ним чай на кухне бабушка точно не стала бы, но лорд вполне мог быть заказчиком. По городу давно ходят слухи о его коллекции.

Значит, по крайней мере об этом Ник сказал правду.

– Но тогда и вчерашнее убийство тоже…

Я перебила сама себя на полуслове:

– Нет, это не мог быть лорд Гримсби, я ведь видела его в бальном зале прямо перед началом танца.

– А после этого?

– Не знаю. Там было слишком много людей.

– Нужно узнать подробнее, что же все-таки происходило вчера на балу.

Джастин бросил взгляд на опустевшую тарелку из-под пирожков.

– Можно отнести посуду и попробовать разговорить Молли.

– Давай. А я пока прогуляюсь в сторону особняка и попрошу Перси осмотреть там все.

– Это слишком рискованно. Вокруг наверняка полно полицейских.

– Призрака они не заметят.

– Зато заметят тебя!

– В этом маловероятном случае я успею скрыться.

– Как именно? – скептически поинтересовался Джастин. – Ты же не можешь просто раствориться в воздухе, в отличие от призрака.

Я изобразила уверенность, которую вовсе не чувствовала:

– Рядом набережная, там полно народу, я просто смешаюсь с толпой.

– Почему бы тебе не отправить Перси в особняк, а самой остаться здесь?

– Слишком большое расстояние, он отказывается уходить так далеко.

– Тогда пойдем вместе, сначала в кафе, потом на набережную. Вдвоем меньше шансов привлечь ненужное внимание.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь