Книга Каждому магу - по тыкве!, страница 17 – Галина Миронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Каждому магу - по тыкве!»

📃 Cтраница 17

— Вообще-то я могу показать вам…

Маг перебил меня, не дав договорить:

— Сейчас я немного занят делами Контроля, прошу меня простить.

Не дожидаясь ответа, он развернулся и зашагал через площадь. Удержаться от порыва швырнуть ему в голову тыквой удалось с большим трудом. Вот нахал! Можно подумать, я с ним болтала для собственного удовольствия. Раздраженно фыркнув, я развернулась на каблуках и зашагала к ратуше.

Глава 11

Самая короткая дорога к городской ратуше шла через ярмарку. Вокруг прилавков со всякой всячиной крутился народ, было много приезжих. Я решила обойти толпу, сделав крюк к краю площади. Возле входа в «Тыквенный рай» неожиданно обнаружился мэр города, который жарко что-то обсуждал с миссис Остин. Хозяйка таверны явно была недовольна, а мистер Ботвелл без особого успеха пытался её успокоить.

При виде меня мэр любезно улыбнулся:

— Мисс Тыквенс, доброго дня. Могу я быть вам чем-то полезен?

— Вообще-то да, я как раз вас искала.

Мэр напрягся, словно ждал, что я, как ведьма из сказки, потребую себе его первенца:

— Что вам угодно?

— Я бы хотела посетить городскую библиотеку, это можно будет устроить?

Облегчение на его лице было видно невооруженным глазом:

— Конечно! Я сейчас вас провожу!

Миссис Остин скрестила руки на груди:

— Вот и правильно! Иди, а с прилавками я сама разберусь.

— Вирджиния, я понимаю твои чувства, но…

— Ничего ты не понимаешь! Тыква в этом году хорошо уродилась, и продавать её надо сейчас, пока есть, кому!

Мэр вздохнул:

— Мисс Тыквенс, может быть, вы станете нашим третейским судьей? Я попросил убрать с прилавков тыквы. Понимаете, у лейтенанта Харди на них аллергия, а ему приходится проводить на ярмарке много времени. Вирджиния недовольна…

— И не я одна! — сурово сообщила хозяйка таверны.

О том, что аллергия на тыквы возникла у лейтенанта при непосредственном участии бабули, мэр явно не знал. Чихание подтверждало неприязнь Харди ко всем Тыквенсам скопом и конкретно к одной рыжей ведьме. Облегчать жизнь этому грубияну, который, вдобавок ко всему, даже не выслушал меня, отговорившись делами Контроля? Вот еще.

Я с беззаботным видом пожала плечами:

— Решать, конечно, вам, но туристам тыквы нравятся.

Мэр ненадолго задумался, но упоминание о туристах сделало свое дело. Он повернулся к миссис Остин и махнул рукой:

— Ладно, твоя взяла. Делайте, что хотите.

Вирджиния громко свистнула. Продавцы засуетились. Через пару мгновений оранжевые, красные, зеленые, желтые и коричневые тыквы самых разных форм и размеров были везде.

Мистер Ботвелл хмыкнул:

— Я смотрю, вы неплохо подготовились.

Миссис Остин сказала с деланной скромностью:

— Держали под рукой на случай, если тыпередумаешь.

Мэр посмотрел на что-то за моей спиной, и улыбка сбежала с его лица.

Я оглянулась. Из переулка появился Кристофер Харди. Рядом шел высокий крупный парень, на вид лет семнадцати, очень похожий на мистера Ботвелла. Анти-магических наручников на нем не было, но судя по перепуганному выражению лица, он сопровождал контролера не по собственному желанию. Кажется, студент-недоучка, едва не разваливший защитный периметр, нашелся.

Мэр Ботвелл рванулся было навстречу, но миссис Остин его удержала:

— Не дергайся. Кристофер сейчас сам сюда подойдет. Так быстрее, чем через прилавки пробиваться.

Удивления в её голосе не было, только сочувствие. Похоже, Ботвелл-младший не в первый раз попадал в неприятности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь