Книга Каждому магу - по тыкве!, страница 12 – Галина Миронова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Каждому магу - по тыкве!»

📃 Cтраница 12

— Артефактам, с которыми ты справился меньше, чем за минуту.

По правде говоря, беззащитной я не была. Жизнь с нулевым потенциалом развивает смекалку, так что под рукой имелось несколько сюрпризов, да и семейный дух был поблизости и ждал только команды, вот только я не собиралась её отдавать. Нападение на сотрудника Контроля при исполнении не украсит личное дело, даже если он и позволил себе превысить полномочия.

— Ты могла рассчитывать укрыться в доме.

— В любое другое время, возможно, но только не перед Самайном.

— Зачем тогда такая сложная защита, если ты утверждаешь, что не знала о нечисти?

— От тебя, конечно! Хотя я надеялась, что ты будешь вести себя прилично хотя бы до отъезда дяди.

Кристофер заглянул мне в глаза:

— Нет, Матильда, ты знала, что я не буду вести себя прилично, и все-таки не уехала. Почему же?

Сердце застучало быстрее:

— Зачем мне уезжать?

— Признайся, наконец, что это из-за клада.

Странное наваждение тут же прошло.

— К твоему сведению, я всегда считала историю про клад вымыслом и пресекала все попытки втянуть меня в эти бесконечные поиски.

Кристофер посмотрел на меня скептически:

— Да ну? Тогда почему не уехала?

Если я не сумею убедить его, что не имею отношения к поискам клада, в покое он меня не оставит.

— Бабуля считает, что негативный стимул в твоем лице может способствовать пробуждению дара.

— Тебе же не двенадцать лет!

— Гертруда Тыквенс инициировалась в двадцать пять и стала самой могущественной волшебницей своего поколения.

— Эта туманная история с участием дракона случилась двести лет назад. Не похоже, что ты веришь в сказки, тогда почему предпочла остаться здесь, вместе с негативным стимулом?

— Альтернативой было сражение с чудовищами.

Контролер снова напрягся, и я пояснила:

— В мою комнату поселили тройняшек тети Азалии, у которых только что открылся дар.

— Значит, ты выбрала меня и теперь никуда не денешься.

Я собиралась сказать в ответ что-то ехидное, но вместо этого выдохнула:

— И что ты собираешься делать?

Глаза Кристофера потемнели:

— Все, что захочу.

Удерживающеезаклинание распалось, а маг неожиданно оказался очень близко.

Глава 8

— Мистер Харди! Где же вы? Мистер Харди, у меня кот пропал!

Вопль миссис Пламберс, старушки из магазина зелий, оказавшейся моей соседкой, подействовал на меня не хуже ушата холодной воды, вылитого прямо на голову. Я отскочила от мага так резво, словно он обернулся нечистью. Кристофер тоже отступил, в его взгляде мелькнуло недовольство.

— Мы еще не закончили, — прошептал он и исчез за живой изгородью прежде, чем я успела ответить.

Меня бросило в запоздалый жар от нахлынувших эмоций. О чем я только думала? Еще мгновение, и контролер мог бы меня поцеловать. А я… я была совсем не против. По правде говоря, в тот момент мой разум полностью отключился. Не очень-то умно. Для Кристофера, в отличие от меня, наша семейная вражда — не пустой звук.

Я поспешно уверила себя, что просто хотела посмотреть, что будет делать лейтенант Харди, и проследовала к калитке с нарочитой неторопливостью, чтобы не показывать, что эта встреча выбила меня из колеи. Даже отражение в зеркале не порадовало. Вместо злости или хотя бы раздражения из-за нападения и новой порции упреков, на лице читалась неуместная мечтательность, словно мне до сих пор пять лет, и я все еще верю в тыквенную фею.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь