Книга Добыча дракона. Вернуть истинную, страница 75 – Анна Сафина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Добыча дракона. Вернуть истинную»

📃 Cтраница 75

– В наше время они боялись торговать с людьми, – сказал вслух Скандр, озвучивая и мои мысли.

– Первый раз вижу такое, – просипела, когда увидела то, о чем сказал мужчина.

Невдалеке действительно была лавка фей, где на полках стояли травы. Довольно редкие, даже я могла это определить, хотя плохо в этом разбиралась.

– Зверобой, – задумчиво добавила, замечая пучки знакомых трав, которые в древности часто использовали люди, думая, что это защитит их от демонов.

В свое время те были настоящей напастью для обычных немагических рас, творили бесчинства среди людского населения, воровали невинных дев и убивали воинов. Вот только это миф, что трава помогает отталкивать нелюдей от жилища. У зверобоя было другое особо ценное свойство, которое ценилось среди знати. Аромат этого цветкового растениязащищал от чужого ментального воздействия, которым славились не только демоны, но и драконы.

– Тебе об этом не стоит переживать, – вдруг обхватил меня за плечи дракон и заставил остановиться, посмотреть себе в лицо. Явно прочитал все мои мысли, отпечатанные в моих глазах. – Не забывай, чья ты пара.

Да, в этом он был прав. Никто не рискнет воздействовать на меня подобным образом. Только было одно “но”.

– А кто защитит меня от тебя? – горько усмехнулась, глядя ему четко в глаза.

Внутри меня тлел страх о подобном. Имеет ли он надо мной власть, как первородный? Не превращусь ли я со временем в бессловесную подчиняющуюся девицу под воздействием его чар подчинения? Даже сама не знала ответа на этот вопрос.

– Ты мне не доверяешь, – покачал головой Скандр, уголки его губ опустились и напряглись, губы сжались. – Ничего, со временем узнаешь, что мое слово нерушимо и имеет вес. А тебе тем более не о чем переживать. Ты – моя женщина.

Выдохнул пар из носа, а затем потащил меня к лавке фей. Те сначала от шока замерли, а затем тревожно затрепетали крылышками, двигаясь туда-сюда в воздухе и создавая общее мельтешение.

– Зверобой, – прорычал недовольно мужчина, когда мы подошли прямо к лавке. – Всё, что есть.

Феи замерли на месте, каждый смотрел то на нас, то друг на друга, будто перекладывая на другого ответственность за общение с гневным драконом. Стояла гулкая тишина, пока один из малого народца не прокашлялся и не подлетел ближе, почесывая при этом важно свою бороду.

– Приветствую, господин Первородный, – поклонился, а затем сверкнул глазами на меня: – Госпожа Златокрылая.

Вот что заставляло меня восхищаться. Это единственные создания, которые видят настоящую суть. Кто есть кто. Ничего от них нельзя скрыть.

У меня зачесались ладошки, до того сильно хотелось подойти и потрогать крылышки. Но я понимала, что мое прикосновение может ранить, ведь они слишком нежные, а кожа наших рук для них слишком груба. Одно неосторожное движение – и фей более никогда не сможет летать. А в их сообществе это равно тому, что стать калекой. Оттого и удивлена, что они вдруг решились торговать в наших краях. Это чревато нехорошими последствиями.

– Мы сейчас всё упакуем. Димф! – сказал нам пожилой фей, который смело взял на себя слово, а затем окликнул юного помощника,забившегося в угол, остальные четверо продолжали находиться в глубине лавки.

Тот споро подорвался с места, начиная судорожно хватать пучки и класть их в мешок не глядя. Мне показалось странным, что они оба оглядывались по сторонам, словно выискивали кого-то, кто вот-вот должен был подойти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь