Онлайн книга «Торговец тайнами»
|
– Садитесь. – Он мягко надавил мне на плечи, заставляя опуститься на стул. – Воды? Я кивнула. Следователь отошел к стеллажу у окна. А у меня появилась возможность осмотреться. Судя по всему, в этом кабинете Брандт обитал один. В не слишком большой комнате стоял стол, на котором можно было увидеть большую кружку, несколько толстых папок и очень приличный смартбук. Стену слева сплошь занимали шкафы. Справа стояло несколько стульев и стеллаж с чайником, стаканами и бутылью воды. Да, хорошо, что у моего выступления не оказалось свидетелей. Было бы очень неловко. Я все же взрослая женщина, доктор и уважаемый профессионал. И у меня нет никакого очевидного повода для такой сильной паники. Кроме зудящего внутри неприятного предчувствия, как будто произошло что-то нехорошее. – Вот, – мужчина наполнил один из стаканов и подал мне. – Рассказывайте, что случилось. Я сначала выпила воду, потом стянула шарф, потому что стало жарко, и заговорила: – Моего жениха зовут Даглас Ларк. Сегодня утром он уехал из дома около половины десятого. Собирался встретить на вокзале одну свою… знакомую, отвезти ее в гостиницу и сразу вернуться. Но Даг не вернулся. Смарт отключен. Ни друзья, ни коллеги его сегодня не видели. – И вы уверены в том, что у него не случилось никаких срочных дел? – Даглас очень пунктуальный и обязательный, – я замотала головой. – Он всегда предупреждает, даже если на десять минут опаздывает. А сейчас… Почти восемь вечера. – Даглас Ларк, – повторил змей, садясь в кресло и открывая смартбук. – Он не скандарец? – Мой жених из Лурея. Но уже семь лет живет здесь, в Ользене. Работает инженером на железной дороге. Врагов у него нет. Дага все любят. Брандт как-то странно вздохнул и сообщил: – В наших сводках мужчины с таким именем нет. Что за поезд, и кого именно он должен был встречать? – Поезд из Эндерса, который прибывал в десять пятнадцать, – сообщила я, напрягая память. – Его… знакомая ехала из Крейна. Она оборотень, как и Даг. Ей лет восемнадцать. Зовут Джей. Но я не знаю полного имени. – Хорошо, – кивнул мужчина и посмотрел на меня. – Возвращаетесь домой, Тьериль. Я разыщу вашего жениха. Только мне нужна его фотография. Торопливо кивнув, я полезла в смарт. Нужный снимок нашелся быстро. Даг, снятый по грудь, стоял возле своего внедорожника. Темноволосый, с белозубой улыбкой, он выглядел таким счастливым, что у меня защемило сердце. Снежные айны, пусть с ним все окажется хорошо. – Сбросьте мне на смарт, – попросил Брандт. – И номер машины тоже. Когда я все сделала, он поднялся и твердо произнес: – Все будет хорошо. Я свяжусь с вами, как только что-то выясню. – Спасибо, – пробормотала я. – И простите, что я так… налетела. – Ничего, – он слабо улыбнулся. – Вы на машине? Или вызвать такси? – Такси, – я благодарно склонила голову. – Только обязательно держите меня в курсе. Вы обещали. Домой я вернулась в гораздо более спокойном состоянии, чем уезжала. То ли сработала непоколебимая уверенность Хейдена Брандта. То ли меня просто успокоил факт того, что поиском Дага будет заниматься настоящий профессионал. В любом случае, теперь я знала: мой мужчина обязательно найдется. Ни ужинать, ни тем более спать совершенно не хотелось. Я сидела в гостиной со смартом в руках и чутко прислушивалась к тому, что происходило снаружи. И когда почти в одиннадцать возле моего дома остановилась машина, тут же подскочила и бросилась на улицу. |